formular

Sabemos que la Comisión va a formular planes de acción para la conservación de los recursos naturales, la agricultura, la pesca, la política regional y la cooperación económica.
We know that the Commission draws up all manner of action plans for the conservation of natural resources, agriculture, fisheries, regional policy and economic cooperation.
Naturalmente, no es el Parlamento quien va a formular esa política, sino la Comisión, que, por lo demás, acaba de dar un primer paso con esta interesantísima comunicación, y el Consejo.
Of course, it will not be Parliament that defines this policy, but the Commission, who have made the first step through this interesting communication, and the Council.
Usted no va a formular a esta niña ninguna otra pregunta.
You are not to ask this child another question.
Si usted va a formular una cuestión de orden, usted tiene la palabra.
If it is a point of order, you have the floor.
Nadie va a formular amenazas, ni promover boicots ni nada parecido.
No one is going to make threats or organize boycotts or anything like that.
De modo que el año próximo la Comisión no va a formular nuevos compromisos financieros al respecto.
Thus the Commission will not make new financing commitments next year.
Me ha pedido que repase una propuesta que va a formular.
He asked me to look over a proposal he's going to make to the Federation delegates.
¿Qué propuestas concretas va a formular la Comisión en la Conferencia de Ottawa de diciembre?
What concrete proposals is the Commission intending to make during the Ottawa Conference in December?
El comité de dirección va a formular un plan de desarrollo para las instalaciones a finales de este año.
The steering committee is going to formulate a facility development plan by the end of this year.
Señor Giegold, usted no puede usar el procedimiento de la "tarjeta azul" si no va a formular una pregunta.
Mr Giegold, you cannot use the blue-card procedure if you are not going to ask a question.
Teníamos que analizar cómo plantear enmiendas a las propuestas que el Sr. Byrne va a formular.
We needed to see how we could put in amendments to the proposals that Mr Byrne is going to bring out.
Lamentablemente, esta ley no se aplica al tiempo previo a que el fiscal de distrito decida si va a formular cargos o no.
Unfortunately, this law does pretain to the time prior to the district attorney making a decision of whether or not to file charges.
Dado que Grecia va a formular una declaración en nombre de la Unión Europea, me limitaré a ciertas observaciones.
Given the fact that the representative of Greece will make a statement on behalf of the European Union, I shall limit myself to making a few comments.
La Comisión va a formular adicionalmente una nueva propuesta para tratar los temas relativos a la migración en el contexto de los diferentes ámbitos políticos.
The Commission will, in addition, be putting forward a new proposal for dealing with migration issues within the various policy areas.
En particular, en el presente trabajo, se va a formular una primera aproximación en torno al concepto de Espacio Pública Oposicional (EPO) de Oskar Negt.
Specifically, in this paper, there is a formulation of the first approach to the concept of Oskar Negt's Oppositional Public Space (OPE).
Hay que precisar, sin embargo, que, si bien la Comisión va a formular este tipo de criterios, lo va a hacer mediante la fórmula de recomendación.
I must point out however that, although the Commission intends to express this type of guideline, it will do so by means of a recommendation.
Todavía tengo dos preguntas complementarias sobre el acuerdo de 18 de mayo sobre la ley Helms-Burton y la primera de ellas, por el tiempo de un minuto, la va a formular el Sr. Newens.
I still have two supplementary questions on the agreement of 18 May on the Helms-Burton Act. Mr Newens has one minute to ask the first of these.
Creo que esta noche tendrá usted aquí, de hecho, a ambos Comisarios, porque me parece que se va a formular otra pregunta y el señor Verheugen estará aquí, de manera que oirá usted de nuevo la misma respuesta.
Member of the Commission. I think you will indeed have both Commissioners tonight, because I understand that there is another question coming up and Mr Verheugen will be here, so you will hear the same answer.
Tenemos un Libro Verde y hemos oído que la Comisión va a formular una propuesta que se adoptará en mayo de 2009, lo que supone que será al final de esta Comisión y en medio de la campaña de las elecciones europeas.
We have a Green Paper and we hear that we are going to have a proposal from the Commission to be adopted in May 2009, which means it will be at the end of this Commission and in the middle of the European election campaign.
Va a formular una estrategia completamente diferente, empujando otras ofertas/servicios o simplemente trasladar los mensajes que ya han hecho?
Are you going to formulate a completely different strategy, push other offers / services or just translate the emails you have already made?
Word of the Day
clam