entretener

Slink va a entretener a los gemelos, pero no por mucho.
Slink's gonna stall the twins, but not for long.
¿Es solo para ti o te va a entretener?
Is it only for you or do you plan to entertain?
Que se va a entretener a mis clientes.
That you were going to entertain my guests.
Si va a entretener a los payasos, usted se convierte en parte del circo.
If you entertain clowns, you become part of the circus.
Este juego va a entretener y adquirir habilidades útiles para el cuidado de los más jóvenes!
This game will entertain and acquire useful skills to care for the youngest!
Con 18 mapas PvP que incluye, estamos seguros de que este juego los va a entretener.
Featuring 18 different PvP maps, this game will be sure to entertain you.
Así que va a entretener?
So you'll be entertaining?
Tu esposa, tu esposa te cuida... pero no te va a entretener.
OK? Your wife, you know, your wife will take care of you but she ain't gonna entertain you.
En la preparación se va a entretener por que va a realizar muchas actividades que son un poco diferentes.
In the preparation you will get entertained because many activities that are a little different are going to be performed.
En esta receta se va a entretener por que hay muchas cosas que hacer, lo bueno es que todo es fácil de hacer.
In this recipe you will get entertained because there are many things to do, the good thing is that everything is easy to make.
Seguro, es divertido para usted y la familia, pero un backyard putting green va a entretener e impresionar a familiares y amigos que visitan su casa.
Sure, it's entertaining for you and the family, but a backyard putting green is sure to entertain and impress family and friends who visit your home.
Word of the Day
celery