va a enamorar
Informal futureél/ella/ustedconjugation ofenamorar.

enamorar

Jeff piensa que nunca se va a enamorar.
Jeff thinks he will never fall in love.
¿De verdad creen que Marge se va a enamorar de este hombre?
You really think Marge is gonna fall for this guy?
Mi familia se va a enamorar de ti.
My family is gonna fall in love with you.
Creo que América va a enamorar de mí.
I think America will fall in love with me.
¿Tú crees que ella se va a enamorar de ti?
You think she'll fall in love with you?
Se va a enamorar y va a estar bien.
She's gonna fall in love, and then she'll be fine.
¡El príncipe se va a enamorar de ella otra vez!
The prince will fall in love with her one more time!
¡El príncipe se va a enamorar de ella una vez más!
The prince will fall in love with her one more time!
Así que ahora también mi marido se va a enamorar de ti.
So now my husband's gonna be in love with you, too.
El jurado se va a enamorar de ti.
Man, that jury's gonna fall in love with you.
A la mitad del viaje, se va a enamorar de mí.
Oh, man, halfway through this trip, she'll fall for me.
Se va a enamorar de ella y va a caer a la Tierra.
He's gonna fall in love with her and fall to Earth.
Se va a enamorar de ti.
He's gonna fall in love with you.
Yo creo que él se va a enamorar.
I think he'll fall in love.
Hoy se va a enamorar.
He's going to fall in love today.
Disfruta de tu apartamento totalmente equipado en un lugar que te va a enamorar.
Enjoy your fully equipped apartment in a place that will make you fall in love.
¿Crees que ella se va a enamorar de mí porque tú me veas guapo?
You think she's gonna fall in love with me because I was nice?
¿Ella también se va a enamorar?
Does she fall in love, too?
Cocínale un plato de este libro de recetas. Y se va a enamorar de ti. Garantizado!
Make him a dish from this recipe book... and he'll fall in love with you.
Hoy se va a enamorar.
He's going to fall in love today. Tony?
Word of the Day
scarecrow