diferenciar

Un pedacito minúsculo más síntesis no va a diferenciar mucho.
A tiny bit more synthesis isn't going to make much difference.
¿Que nos va a diferenciar del resto de portales?
What will differentiate us from the other portals?
¿En qué se va a diferenciar la nueva Unión Europea de la antigua Unión Europea?
How will the new European Union differ from the old European Union?
Eduardo Hochschild: El arte y la creatividad son lo único que nos va a diferenciar de los robots.
Eduardo Hochschild: Art and creativity are the only things that will distinguish us from robots.
Para su empresa, el certificado y la distinción con estrellas por parte de TOP SERVICES representa una característica que le va a diferenciar cualitativamente de la competencia.
For your company, TOP SERVICES certification and its star rating system offers an important qualitative way of differentiating yourself from the competition.
El idioma que siento que en algún momento me va a diferenciar o me va a abrir muchas más puertas de las que me ha venido abriendo es el japonés.
The language that I feel at any moment is going to set me apart, or it is going to open many doors for me.
Lo que ustedes no saben es qué va a hacer en suma con el Tratado la Conferencia intergubernamental, es decir, hasta qué punto este Tratado se va a diferenciar luego de aquél para el cual han dado ustedes su conformidad.
What they do not know is what the Intergovernmental Conference will make of the Treaty as a whole, in other words to what extent the Treaty that is arrived at will differ from the one to which they gave their approval.
Word of the Day
milkshake