Si se hace con cuidado esto no va a dañar el patrón delicada superficie del metal. | If done gently this will not damage the delicate surface pattern of the metal. |
Por último, dado que D-Bal Dianabol es un suplemento natural, no va a dañar el hígado o los riñones. | Lastly, because D-Bal Dianabol is a natural supplement, it will not hurt your liver or your kidneys. |
Por último, ya que D-Bal Dianabol es un suplemento natural, no va a dañar el hígado o los riñones. | Lastly, because D-Bal Dianabol is a natural supplement, it will not hurt your liver or your renals. |
Por último, ya que D-Bal Dianabol es un suplemento totalmente natural, no va a dañar el hígado o los riñones. | Lastly, because D-Bal Dianabol is an all-natural supplement, it will not hurt your liver or your kidneys. |
Bajo centro de gravedad - las más altas las posibilidades de que usted no va a dañar y no zatopchat. | Lower center of gravity - the higher the chances that you will not damage and not zatopchat. |
Por último, teniendo en cuenta que D-Bal Dianabol es un suplemento orgánico, no va a dañar el hígado o los riñones. | Finally, since D-Bal Dianabol is a natural supplement, it will not hurt your liver or your kidneys. |
Esto no va a dañar al animal, como lo haría contigo o conmigo, porque su desarrollo es diferente. | This will not hurt the animal like it would you or I, because they are built different in this respect. |
Señor Presidente de la Comisión, espero que esta referencia signifique que la reorganización de la Comisión no va a dañar el mecanismo de control y de aplicación actual para la Agenda 2000. | I hope this reference means that the reorganisation of the Commission currently in progress will not damage the mechanism for monitoring and implementing Agenda 2000. |
No va a dañar su dispositivo de todos modos. | It is not going to harm your device anyway. |
Aquí nadie te va a dañar, todos somos amigos. | No one here is gonna hurt you, we're all friends. |
Está en la caja, No va a dañar a nadie. | It's in the box, it's not gonna harm anyone. |
La anestesia no va a dañar a tu bebe de ninguna manera. | The anesthesia is not gonna harm your baby in any way. |
La anestesia no va a dañar a tu bebe de ninguna manera. | The anesthesia is not gonna harm your baby in any way. |
¿Puedo respirar, o va a dañar la escena del crimen? | May I breathe? Or will that also contaminate the crime scene? |
Pero, ¿estás seguro de que eso le va a dañar la mano? | But I mean, are you sure that's gonna hurt her hand? |
No usted o su bebé va a dañar. | It will not harm you or your baby. |
Nadie va a dañar a este bebé. | No one is going to hurt this baby. |
Si es mucho te va a dañar el estómago. | Too much is going to upset your stomach. |
¿De verdad crees... que eso va a dañar a un Ángel del Señor? | You really think that's gonna hurt an angel of the Lord? |
Si las aceptaras, eso Te va a dañar también. | If You accept them, it will spoil You also. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.