Informal futureél/ella/ustedconjugation ofcomprobar.

comprobar

Pulsa en el logo y ya es posible la suscripción, lo que quiere decir que el lector RSS va a comprobar nuevos podcast y descargarlos automáticamente.
Clicking on this RSS logo will enable a subscription to that feed, which means that the RSS reader will automatically check for new podcast episodes and download them.
Este juego va a comprobar cómo es su agilidad.
This game will check how is your agility.
Ella es probablemente va a comprobar las habitaciones para ver donde dormías.
She's probably going to check the rooms to see where you slept.
Si tiene la lista, la va a comprobar.
If he's got that list, he'll want to check it.
Siempre va a comprobar el generador.
He's always going to check the generator.
Parámetros value Type: System.String Cadena que se va a comprobar.
Type: System.String A string whose value is the same as this instance.
Estoy va a comprobar los otros.
I'm gonna check the others.
Se va a comprobar si el usuario tiene permisos suficientes para leer de una tabla.
It's going to check if the user has sufficient permissions to read from a table.
Y confía en mí, nadie va a comprobar si estoy diciendo la verdad.
And trust me, not one's gonna be checking to see if I'm telling the truth.
Nunca lo va a comprobar.
She's never gonna check.
¿No lo va a comprobar?
Youre not going to check it out?
Y ahora James va a comprobar si puede meterlo en el maletero del Rolls-Royce.
And now James is going to see if he can get him in the boot of the Rolls-Royce.
Lo que se va a comprobar que el Papendrechter no en Cerca del museo está claro.
What is going to be checked that the Papendrechter not in Near the museum is unclear.
Terminados todos los pasos, Windows va a comprobar y reparar el sistema de archivos de la tarjeta SD.
After all the steps, Windows will check and fix the corrupted SD card file system.
Un dólar, por favor, ¿No va a comprobar el aceite?
It'll be a dollar, please.
Ser freelancer es diferente de trabajar en un ambiente de oficina – nadie va a comprobar si tu trabajo se está realizando.
Being a freelancer is different from working in an office environment–nobody will check if your work is getting done.
El presente anexo describe el método para determinar las emisiones de gases y partículas contaminantes procedentes del motor que se va a comprobar.
This Annex describes the method of determining emissions of gaseous and particulate pollutants from the engine to be tested.
Ser freelancer es diferente de trabajar en un ambiente de oficina – nadie va a comprobar si tu trabajo se está realizando.
Being a freelancer is different from working in a corporate environment–nobody is going to check if your work is getting done.
La empresa va a comprobar y sustituir el ABS gratis y el retiro del mercado comienza a partir del 26 de junio.
The company will check and replace the ABS free of charge and the recall starts from June 26.
Si voy a seleccionar la propiedad ahora con la validación, el sistema va a comprobar si hay algún cambio destructivas.
If I'm going to select the now with validation property, the system is going to check if there are any destructive changes.
Word of the Day
celery