Informal futureél/ella/ustedconjugation ofcansar.

cansar

Eso jamás va a cansar, las esposas aman que sus esposos le hablen de manera agradable.
That will never tire, wives love their husbands will speak pleasantly,.
George se va a cansar de barriadas y volverá a mi.
George is going to get tired of slumming and come back to me.
Tú sabes, a nuestra edad, una criatura luego nos va a cansar.
At our age, you know, a child will tire us out in no time.
Ella se va a cansar.
She will get exhausted.
Pero si estás todo el día pegado a tu mujer, se va a cansar.
But, so attached to your wife, you'll get numb!
La Vito es demasiado de buena, pero un día se va a cansar y no te va a querer.
Vito is too good,... but one day she'll get tired and not love you anymore.
No sé si mencioné esto pero el microondas que compró tiene una bandeja giratoria así que su comida no se va a cansar de la vista.
I don't know if I mentioned this, but the microwave you bought has a tray that spins around so your food doesn't get tired of the view.
El ejercicio que vamos a hacer hoy te va a cansar mucho.
The exercise that we're going to do today will get you tired.
Word of the Day
milkshake