calcular
El software utiliza la gama completa de productos de Disco Design Ltd, así como va a calcular automáticamente el precio total del proyecto, lo que lo hace ser único en el negocio de clubs. | The software utilizes the full range of Disco Design Ltd. products and will also automatically calculate the total price of the project which makes it one of a kind in the club design business. |
Este elemento va a calcular el costo que debe pagar. | This element will figure out the rate you need to pay. |
Este elemento va a calcular el costo que debe pagar. | This element will certainly identify the price you have to pay. |
Nuestro técnico va a calcular e instalar el sistema necesario que responde a vuestras necesidades. | Our trade master will calculate and install the required system according to you needs. |
Para darle una respuesta clara solamente puede un electricista profesional, que va a calcular el costo de los materiales y trabajos necesarios. | To give you a clear answer can only a professional electrician, who will calculate the cost of the necessary materials and work. |
Si lo va a calcular usted mismo, quizás le convenga pedirle a un abogado o al asistente de derecho familiar que verifique su cálculo. | If you do it yourself, you may want to have a lawyer or the family law facilitator check the calculation. |
En primer lugar, cuando se trabaja con la luz va a calcular el nivel de potencia de cada lámpara y la lámpara no solo en términos de costo. | Firstly, when working with light will calculate the power level of each lamp and the lamp not only in terms of cost. |
Como todo pecado tiende al mal universal y eterno, si éste fuera el criterio por el que la culpa se va a calcular, todo pecado sería igual de culpable lo cual no puede ser. | As all sin tends to universal and eternal evil, if this were the criterion by which the guilt is to be estimated, all sin would be equally guilty, which cannot be. |
En lo referente a la titulización, la Comisión aún considera que, en algunos aspectos, hubiese tenido éxito a la hora de aportar más aclaraciones y especificaciones acerca de la forma en la que se va a calcular la retención del 5 %. | As regards securitisation, the Commission still considers that in some aspects there would have been merit in further clarifying and specifying the way the 5% retention will be calculated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.