alertar
Ella dice que va a alertar a Kunsdt sobre ustedes. | She says she's going to alert Kunsdt you're coming. |
El torneo de este año va a alertar a jueves, Marzo 13, y el campeón será coronado el domingo, Marzo 16. | This year's tournament will tip off on Thursday, March 13, and the champion will be crowned on Sunday, March 16. |
Los va a alertar —de manera que no se puede evitar— a la realidad que necesitamos fondos, y les animará a donar mensualmente o trimestralmente. | They are going to be alerted—in an unavoidable way—to the reality that we need funds, and encouraged to donate monthly or quarterly. |
Es decir, con todo aquello que nos va a alertar de que hay problemas antes de que los problemas desborden a las economías europeas. | In other words, anything that is going to alert us to the fact that there are problems before the problems overwhelm the European economies. |
Puedes darle un pequeño golpe a tu rostro de vez en cuando; esto va a alertar tu cuerpo para que permanezca despierto y recuerda que nunca se puede dormir sintiendo dolor. | Always give your face a little hit once in a while it will alert your body to stay awake and you can never sleep with pain. |
Puede configurar advertencias de mantenimiento y rubiTrack va a alertar en el centro de notificaciones cuando un elemento se ha utilizado un número determinado de veces o durante un cierto tiempo o la distancia. | You can set up maintenance warnings, and rubiTrack will alert you via the notification center when you have used an item a given number of times or for a certain duration or distance. |
Va a alertar al Primer Oficial, ¿por favor? | Will you alert the X.O., please? |
¡Va a alertar a los Skitters! | He's gonna warn the Skitters! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.