alentar
Ser negativo y de confrontación hecho va a alentar a retirarse aún más en su juego. | Being negative and confrontational will actually encourage them to further withdraw into their gaming. |
Kutese dijo que Serbia y Uganda cooperan en el plano internacional en muchos campos, y que el acuerdo firmado va a alentar aún más a los empresarios en el sector turismo, comercio y muchos otros. | Kutese stated that Serbia and Uganda already cooperation in many fields on an international level, and that the signed agreement will further encourage businessmen to safely conduct business in fields of tourism, trade, and other spheres. |
Al pasar por la Alchevsk, nos metimos en una banda seria de lluvia que no va a alentar. | While passing through the Alchevsk, we got into a serious band of rain that will not encouraging. |
De lo que estamos hablando aquí es de un régimen que va a alentar legítimamente la invención en todos los campos. | What we are talking about here is a regime that is legitimately going to encourage invention in all fields. |
Juventud en Movimiento va a alentar a los países a aprender unos de otros sobre las políticas que funcionan y las que no. | Youth on the Move will encourage countries to learn from each other about which policies work and which do not. |
Este enfoque de la política de mitigación del cambio climático va a alentar la reducción rentable de CO 2, es-timulando todos los posibilidades ambientales y econó-micos de ganar / ganar. | This approach to climate mitigation policy will en-courage profitable reduction of CO 2, stimulating every possible environmental and economic win/win. |
En particular, va a alentar a los Estados miembros y a los ciudadanos comunitarios a velar por la correcta aplicación de la PPC y va a reforzar las medidas de control y aplicación. | It is planning to encourage Member States and EU nationals to ensure proper implementation of the CFP and to improve control and enforcement measures. |
Una chica que es encantadora y dulce va a alentar, dar orientación y, junto con la simpatía, llevará a cabo un baile sensual que voy a animar y a cobrar sin precedentes favorables. | A girl that is enchanting and sweet will encourage, give guidance and, together with sympathy, will conduct a sensual dance that'll cheer up you and charge you with an unprecedented favorable. |
Hasta que la UPC tiene una trayectoria que no estará claro si va a alentar o desalentar la enemistad fraternal que se produce en Alemania, pero no es que tema que me preocupa. | Until the UPC has a track record it will not be clear whether it will encourage or discourage the fraternal enmity that occurs in Germany, but it is not that issue that concerns me. |
En este contexto, el mercado voluntario de hecho va a alentar a la industria a contaminar más de lo que hizo anteriormente, por lo tanto aumentarán las emisiones, pues supone que éstas serán captadas en otro país. | In this context, the voluntary carbon market will actually encourage industries to pollute even more than they used to and produce even more emissions, since these will purportedly be captured in another country. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.