acordar
De todas maneras se va a acordar, no hacía falta. | Anyway, all he'll remember is that it's not worth anything. |
Esto se va a acordar en marzo en Colonia. | That pact is to be agreed in Cologne in March. |
Ven, te apuesto que el se va a acordar de mi. | Yep, come on, I bet you he'll remember me. |
No sabemos si se va a acordar | We don't even know if he's gonna wake up. |
Se va a acordar de todos nosotros. | She's gonna remember all of us. |
Papá, como se va a acordar si te pasó con el otro Landa. | Dad, he can't remember that because it happened with that other Landa. |
¿Entonces se va a acordar de mí? | So she's gonna remember me? |
Se va a acordar de ti. | She's going to remember you. |
Pero nadie se va a acordar de una historia de hace... 20 años. | No one there is gonna remember an event from 10 years ago. |
Sé que no se va a acordar, pero qué gustazo. | I know she's not gonna remember any of that, but that was so great. |
No se va a acordar de nosotros. | He won't remember us. Don't do it. |
Se va a acordar de ti. | She's gonna remember you. |
Se va a acordar de mí. | She will remember me. |
Oye, no se va a acordar de que no estuviste allí. | Hey, she's not gonna remember. |
Sugerencia: Pruebe este dip con unos camarones al mojo de ajo y se va a acordar de nosotros;) | Suggestion: Taste this dip with some garlic shrimps and you will remember us;) |
Voy a intentar porque insististe mucho, pero no se si el va a acordar. | I'll try it because you insisted so much, but I don't know if he will agree. |
Se va a acordar de mi nombre. | He's going to learn my name! |
No se va a acordar de mi. | Oh. He wouldn't remember me. |
No se va a acordar. Déjanos a nosotros. | He's never going to remember. |
Claro, cómo no se va a acordar. | Yeah, of course you do. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.