véase
- Examples
Para otra referencia a Moab y Quemos, véase Jeremías 48:13. | For another reference to Moab and Chemosh, see Jeremiah 48:13. |
Para un análisis de este tipo, véase Sellen 2002: 9. | For an analysis of this type, see Sellen 2002: 9. |
Para el encasillamiento de Abraham como Osiris, véase Capítulo 13. | For the typecasting of Abraham as Osiris, see Chapter 13. |
Para la caracterización de Menkhaura y Khufu, véase Capítulo 5. | For the characterization of Menkhaure and Khufu, see Chapter 5. |
Para otros buques con el mismo nombre, véase USS Enterprise. | For other ships with the same name, see USS Enterprise. |
Para el tipo y las primeras dos funciones, véase getcontext(2). | For the type and the first two functions, see getcontext(2). |
Para la identificación de Yasmah-Adad con Balaam, véase Capítulo 27. | For the identification of Yasmah-Adad as Balaam, see Chapter 27. |
Para un análisis detallado de esta cuestión, véase UNCTAD (2005c). | For a detailed discussion of this issue, see UNCTAD (2005c). |
Para la explicación del caso, véase el texto (punto 59). | For the explanation of the case, see text (point 59). |
Más detalles de estas obras se dan en, véase también. | More details of these works are given in, see also. |
Desde una perspectiva española, véase Barbé & Johansson y Torreblanca. | From a Spanish perspective, see Barbé & Johansson and Torreblanca. |
Para una explicación de estos términos, véase el párrafo 144. | For an explanation of these terms, see paragraph 144 below. |
Para la identificación de Senusret y Efraín, véase Capítulo 7. | For the association of Senusret and Ephraim, see Chapter 7. |
Declaración Universal de Derechos Humanos (véase nota 4 supra), art. | Universal Declaration of Human Rights (see note 4 above), art. |
(Resultados y otros detalles de la votación: véase el Acta) | (For results and other details of the vote: see Minutes) |
El representante de Marruecos también formuló una declaración (véase A/C.3/58/SR.60). | The representative of Morocco also made a statement (see A/C.3/58/SR.60). |
Para una evaluación detallada de estas salvaguardias, véase Ankersmit, L. | For a detailed assessment of these safeguards, see Ankersmit, L. |
Posteriormente, la representante de Cuba formuló una declaración (véase A/C.2/63/SR.31). | Subsequently, the representative of Cuba made a statement (see A/C.2/63/SR.31). |
El representante de Rwanda también formuló una declaración (véase A/C.3/58/SR.61). | The representative of Rwanda also made a statement (see A/C.3/58/SR.61). |
Puede pensar que su oponente es Esaú (véase 33:10). | He might think that his opponent is Esau (see 33:10). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.