utilizasen
-they/you used
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofutilizar.

utilizar

Otra posibilidad es que algunos reciarios simplemente no utilizasen redes.[50]
Another possibility is that some retiarii simply did not use nets.[57]
Me gustaría ver más modos escritos que lo utilizasen.
I would like to see more modes written using it.
Esto evitaba la duplicación y garantizaba que los recursos se utilizasen de manera más eficaz.
This avoided duplication and ensured that resources were utilized more effectively.
Existe la posibilidad de que no la utilizasen.
There's a possibility they just didn't use any.
Otra posibilidad era que ambos tipos de análisis se utilizasen para complementarse entre sí.
Alternatively both types of analysis could be used to compliment each other.
Concretamente, el exportador pidió que se utilizasen a este efecto sus exportaciones a Rusia.
In particular, the exporter claimed that exports to Russia should be used in this regard.
Es posible que los antiguos pobladores de la Tierra utilizasen la piedra caliza para proteger sus fogones.
Perhaps ancient occupants of Earth used limestone rock to protect their fireplaces.
Yo pediría que se utilizasen las palabras "evaluaciones de seguridad" o "evaluaciones del riesgo".
What I would ask is to use the words 'safety assessments' or 'risk assessments'.
Se buscaba que los artistas utilizasen las fábricas de la misma manera que hacían con sus talleres.
They wanted artists to use the factories like they did their own workshops.
Esto significaría que, mientras estuviesen atracados, se fomentaría que los buques utilizasen el suministro eléctrico de tierra.
This would mean that, when docked, ships would be encouraged to use a land-based electricity supply.
De hecho, todos ellos deberían reemplazarse por buques multifuncionales más pequeños y que utilizasen métodos de pesca sostenibles.
In fact, all the boats should be replaced by smaller multi-purpose boats using sustainable fishing methods.
Si otros organismos utilizasen el mismo modelo, el asesoramiento ofrecido tendría una coherencia automática.
If other agencies were to use the same model then there would be a built-in consistency to the advice being offered.
Si un chip de calidad inferior lo utilizasen para una avión comercial o en uno de nuestros submarinos nucleares.
If a substandard chip were to make it into a commercial airliner or in one of our nuclear submarines...
Eso permitiría que los especialistas de diferentes sectores utilizasen tecnologías para planificar y poner en práctica la adaptación en sus comunidades.
This would allow practitioners in different sectors to use technologies to plan for and implement adaptation in their communities.
Yo quería seguir sus pasos y realizar diseños que alegraran la vida de las personas que los utilizasen.
I wanted to follow in her footsteps and to make designs that give joy to the people who use them.
La Secretaría propuso que podía compilar información de los seminarios de capacitación para que las Autoridades Científicas las utilizasen como directrices.
The Secretariat suggested that it could compile information from training seminars to be used as guidelines for Scientific Authorities.
El Representante señaló que se temía que los fondos públicos se utilizasen para apoyar a medios de difusión afines al Gobierno.
OSCE RFOM mentioned that it is feared that public money is used to support government friendly media.
Notando su desesperación, algunos frailes dejaron amablemente que una decena de manifestantes utilizasen los baños públicos del convento.
Observing the desperation of those outside, some friars kindly offered to let a dozen marchers use the public restrooms in the priory.
El ejecutivo recordó también que, 18 meses atrás, solamente California contaba con operadores de recolección de residuos que utilizasen GNC en sus flotas.
The executive also remembered that, 18 months ago, only California had waste operators that used CNG in their fleets.
Un representante dijo que el Convenio no abarcaba productos que no eran objeto de comercio internacional, que se utilizasen solo a nivel nacional.
One representative stated that the Convention did not cover products which did not enter international trade, being used only domestically.
Word of the Day
celery