utilizar
Luego utilizad vuestras capacidades y recursos para construir su sucesora. | Then use your abilities and resources to construct its successor. |
Cada vez que tengáis una reunión, utilizad mi fotografía. | Every time you have a meeting, use My photograph. |
Si queréis hablar con alguien, utilizad otra historia como tapadera. | If you want to talk to anyone, use a cover story. |
Abrazad a la humanidad y utilizad los medios sociales para dar confort a muchos. | Hug humanity and use social media to comfort many. |
Aprovecharos de ello y utilizad vuestras propias energías positivas para acelerar ese cambio. | Take advantage of this and use your own positive energies to accelerate this change. |
Con los peques de la casa utilizad canciones sencillas, y sin son por temáticas mejor. | With kids in the house utilizad simple songs, without they are better thematic. |
¡Aprovechad y utilizad esta nueva función para personalizar vuestra página principal! | Please make use of this function and customize your my page! |
Así que, utilizad vuestro tiempo de entrenamiento sabiamente. | So use your practice time wisely. |
Nuestro software está siendo utilizad o con distintos propósitos en empresas de distintos rubros. | Our software is being used with different purposes in different types of businesses. |
Por favor, utilizad solo mi fotografía. | Please use only My photograph. |
En ambos casos, utilizad chubasquero (olvidad el paraguas porque se os romperá) | In both cases, take raincoats (but forget using umbrellas, they will be blown inside out). |
Dejad que ocurran esas cosas y utilizad la curiosidad para buscar lo que hay detrás de ello. | Let these things happen and use curiosity to seek what is behind this. |
Recordad solo el crear nuevos caminos y utilizad vuestras experiencias compartidas para lograr posibilidades esplendorosas. | Just remember to forge new pathways and use your shared experiences to achieve magnificent possibilities. |
Regocijáis por ello y utilizad vuestras nuevas capacidades para producir lo que el Cielo desea tan divinamente. | Rejoice at this and use your new abilities to produce what Heaven so divinely desires. |
Las autoridades han utilizad esa Ley, al parecer, para limitar la labor pro derechos humanos. | The authorities have reportedly used it to curtail work on human rights. |
En ese nuevo conocimiento, utilizad vuestro corazón y vuestro alma para seguir los caminos del Cielo. | In this new knowledge, use your heart and soul to take on the ways of Heaven. |
¡y utilizad vuestra creatividad! | And above all, use your creativity! |
Para señalar fechas de conciertos (indicar la fuente): utilizad el formulario de la página de contacto. | To send us tour dates (please indicate the source): fill in the form on contact page. |
Por tanto, utilizad vuestro lado derecho de manera adecuada y desde un entendimiento correcto. | So you use your Right Side in the right direction with the right understanding. |
Por eso, utilizad esos fondos sabiamente y permitid que vuestros hermanos disfruten de los frutos de esa nueva prosperidad. | Hence, use these funds wisely and permit your brethren to enjoy the fruits of this new prosperity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.