usurious
Popularity
500+ learners.
- Examples
The money-lenders move in with usurious interest rates and difficult conditions. | Los prestamistas imponen tasas de interés usurarias y condiciones difíciles. |
What justification is there for this usurious inflation? | ¿Cuál es la justificación de este aumento usurero? |
Fractional banking, its many usurious practices, and derivatives are to be disallowed. | Se va a anular la banca fraccional, sus múltiples prácticas usureras y los derivados. |
Many considered this rate usurious. | Muchos consideraron que se trataba de una tasa usuraria. |
The majority of our countries are plundered by illegitimate and usurious external debts and scandalous privatization. | La mayoría de nuestros países son saqueados por deudas externas ilegítimas y usurarias y privatizaciones escandalosas. |
A combination of low wages and usurious interest rates make it impossible to repay the initial debt. | La combinación de salarios bajos y tipos de interés usurarios hace imposible el pago de la deuda inicial. |
It is for this reason that any profit of this kind that exceeds the capital is illicit and usurious. | Es por esta razón que ningún beneficio de este tipo que exceda el capital es ilícito y usurario. |
Deusa Nabia, Protect the sections of Tua and Mondego their destructive dams and usurious dictated by bad people. | Deusa Nabia, Proteja las secciones de Tua y Mondego sus represas destructivas y usurera dictadas por la gente mala. |
Likewise, at the international level, the financing of the poorest countries is easily transformed into a usurious activity. | De igual modo, a nivel internacional, el financiamiento de los países más pobres se convierte fácilmente en una actividad usurera. |
Debt relief on an individual basis will benefit people who pay usurious interest rates and burdensome taxes. | El alivio de la deuda sobre una base individual beneficiará a las personas que pagan tasas de interés abusivas e impuestos onerosos. |
The Bey of Tunis took to internal borrowing by agreeing to interest rates that were often usurious. | El Bey de Túnez había recurrido al empréstito interno aceptando tipos de interés a menudo usurarios que aumentaron enormemente la deuda. |
And this does not take into account the loans paid out to the peasantry by other big or small state or private usurious capitals. | Y esto no toma en cuenta los préstamos pagados al campesinado por otras grandes o pequeñas capitales usuradas estatales o privadas. |
It is clear, however, that anatocism (compounding interests) is tolerated in other countries because creditors managed to legalize their usurious behaviour. | Está claro que el anatocismo (la capitalización de los intereses) está tolerado en muchos países porque los acreedores lograron legalizar un comportamiento usurero. |
We are clearly facing a usurious debt, that is increasing as a result of a continuous capitalization of interests that they cannot pay. | Estamos claramente ante una deuda usuraria, que crece como consecuencia de una continua capitalización de intereses que no se logran pagar. |
All or a principal portion of the surplus product ends up in the figures for the profits of the commercial and the usurious capitals. | Toda o una porción principal del producto excedente termina en las cifras de los beneficios de las capitales comerciales y usureras. |
They didn't need usurious credit from stingy and speculating banks–they financed themselves to buy harvests, storage facilities and distribution systems. | No necesitan créditos de avío de una banca tacaña y especuladora: ellos mismos financian la compra de cosechas, el almacenamiento y la distribución. |
A complaint against the Compañía Financiera which, he claimed, charged him usurious interest on a loan it had made to the petitioner. | Denuncia contra la Compañía Financiera por considerar que le cobró intereses usureros en un préstamo que le hiciera tal institución al peticionario. |
SMEs are in many cases forced to rely on self-financing or on the informal economy, often with usurious terms of financing. | Las PYMEs se ven en muchos casos obligadas a recurrir a la autofinanciación o, en la economía no estructurada, a menudo a aceptar condiciones usuarias de financiación. |
The absence of capital within the country and the government's constant need for money created a field for usurious foreign loans. | La falta, en el campo, del capital exigido continuamente por la ciudad, preparaba el terreno para las condiciones usurarias de los empréstitos extranjeros. |
The AFJPs (the private pension funds), controlled by a small number of banks, blackmail the nation with usurious rates using the people's retirement funds. | Las AFJP, controladas por unos pocos bancos extorsionan a la nación con tasas usurarias con los propios fondos de retiro de la población. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
