ustedes son mis amigos

No, no soy su amigo, pero ustedes son mis amigos.
No, I'm not your friend, but you're all my friends.
Y ustedes son mis amigos si hacen lo que les mando.
And you are my friends if you do what I command you.
Ninguno de ustedes son mis amigos.
None of you are my friends.
Pero ustedes son mis amigos.
But you are my friends.
Lo siento ustedes son mis amigos.
I am sorry... you are my friends.
Vamos, ustedes son mis amigos.
Come on, you're my friends.
Miren, ustedes son mis amigos.
Look, you're my friends.
No, no, ustedes son mis amigos.
No! You guys are my friends.
Hermano, ustedes son mis amigos.
Dude, you're my boys.
Chicos... ustedes son mis amigos.
Guys, you are my friends. Then prove it and take our money.
Escúchenme, ustedes son mis amigos, pero si se ven envueltos, no voy a tener ningún problema en eliminarlos.
Listen, you're my friends, but if you've been comprimised, I'll have no problem taking you out! I'll expect the same from you.
Ustedes son mis amigos si hacen lo que yo les mando.
You are my friends if you do what I command.
Ustedes son mis amigos en la vida real.
You guys are my friends in real life.
Ustedes son mis amigos, su risa me duele.
You're my friends, your laughter hurts me.
Ustedes son mis amigos, si hacen lo que yo les mando.
You are my friends if you do what I command you.
Él no es tan genial Ustedes son mis amigos
He's not that great. You guys are my friends.
Ustedes son mis amigos, así que me dirían la verdad, ¿no?
You guys are my friends. So, you'll tell me the truth, right?
Ustedes son mis amigos si hacen lo que yo les mando.' (Jn 15,13-14)
You are my friends if you do what I command you. (Jn 15,13-14)
Ustedes son mis amigos.
You guys are my friends.
Ustedes son mis amigos.
You guys are my pals.
Word of the Day
chimney