poner
Es un hombre inocente que ustedes pusieron en peligro. | Buddy is an innocent man and you put him in jeopardy. |
Todos ustedes pusieron a sus manos. | All of you put up your hands. |
Individual y colectivamente ustedes también son responsables de responsabilizar a aquellos que ustedes pusieron en los puestos de poder. | Singly and collectively you are also responsible for holding accountable those you placed in positions of power. |
Sin embargo, verán también cómo, en respuesta, ustedes pusieron un magnífico esfuerzo para llevarse a sí mismos a pasar el Milenio. | Yet, you will also see how, in response, you put in a magnificent effort to carry yourselves past the Millennium. |
Tengan en mente queridos, sus guías saben lo que ustedes pusieron como metas, y ellos desean que ustedes sean exitosos. | Bear in mind Dear Ones, your Guides know what you set as your targets, and they want you to be successful. |
Esos son ejemplos de lo que ustedes pusieron en el lugar, para pasar como resultado del plan global y cómo se está trabajando. | These are examples of what you set into place to happen as a result of the overall plan and how it is working itself out. |
Pero tomando en cuenta que ustedes lo preguntaron (ustedes pusieron esas palabras en mi cabeza), ¿cuál es la pregunta que USTEDES quieren que les haga? | But seeing as you asked (you put those words in my head) what question is it YOU want Me to ask? |
¿Cómo se conjuga el verbo "poner" en pretérito perfecto simple? - Es fácil: yo puse, tú pusiste, él puso, nosotros pusimos, ustedes pusieron, ellos pusieron. | How do you conjugate "poner" in preterite tense? - It's easy: yo puse, tú pusiste, él puso, nosotros pusimos, ustedes pusieron, ellos pusieron. |
Ustedes pusieron el dinero, él arriesgó su vida. | You put up the money, he put up his life. |
Ustedes pusieron un montón de evidencias frente a mí. | Look, you guys pile a stack of evidence in front of me. |
Ustedes pusieron el bote en la piscina. | You guys put the boat in the pool. You did it. |
Ustedes pusieron en marcha en Tampere una voluntad política que, desgraciadamente, no ha avanzado demasiado. | In Tampere, you introduced a political will that has unfortunately progressed little. |
Ustedes pusieron en peligro al doctor, así que lo harás por él, no por mí. | You guys put that doctor in harm's way, so you're doing it for him, not for me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
