used too often
Popularity
500+ learners.
- Examples
As a rule, this phone is not used too often. | Como regla, este teléfono no se usa con demasiada frecuencia. |
However if used too often it could cause harmful side effects. | Sin embargo si se utiliza con demasiada frecuencia puede causar efectos secundarios negativos. |
Now it seems to be used too often. | Ahora parece que se usa demasiado. |
It can damage the fabric or cause a yellowing effect if used too often. | Puede dañar el tejido o provocar un efecto amarilleo si se utiliza demasiado a menudo. |
Dihydroergotamine can damage the heart and other organs if it is used too often. | La dihidroergotamina puede dañar el corazón y otros órganos si se la usa con demasiada frecuencia. |
Formatic Form can not be used too often, for an indefinite or a very long time in one day. | Formatic no se puede usar con demasiada frecuencia, por tiempo indefinido o por mucho tiempo en un día. |
Not too much: A cute and interesting effect can quickly become highly annoying when used too often! | No demasiado: Un lindo e interesante efecto, puede volverse muy molesto rápidamente, cuando se usa demasiada frecuencia! |
Use this option with care, because if used too often it can disrupt the game and frustrate the players. | Esta opción debe usarse con cuidado, porque si se usa muy seguido puede afectar el juego y frustrar a los jugadores. |
If the legal guarantee is used too often to make claims, then there must be something wrong with the product. | Si de verdad se hacen demasiadas reclamaciones a la garantía legal, entonces hay algo que está mal en el producto. |
These words are outside of the norm, and should not be used too often: lernejo → gelernejo = a school for both sexes. | Ese tipo de palabras no son normales y no se deben usar con demasiada frecuencia: lernejo → gelernejo = escuela para ambos sexos. |
As the political scientist Karl W. Deutsch noted in 1953: Totalitarian power is strong only if it does not have to be used too often. | Como apuntó el politólogo Karl W. Deutsch en 1953: El poder totalitario es fuerte solo si no tiene que ejercerse con mucha frecuencia. |
Mostly because this move is very dangerous, and can cost you a great deal of money if used too often or in the wrong situations. | Generalmente porque esta movida es muy peligrosa, y puede costar una gran cantidad de dinero si es usada muy a menudo o en las situaciones equivocadas. |
It is not systemic, and would probably be good as a preventative, if not used too often, but is a fungicide, not a bacteriocide. | No es systemic, y sería probablemente buena como preventivo, si no utilizado demasiado a menudo, pero es un fungicida, no un bacteriocide. |
Bacteria become resistant more quickly when antibiotics are used too often or are not used correctly (such as not taking a full course of antibiotics as prescribed by your doctor). | Las bacterias se hacen resistentes más fácilmente cuando los antibióticos se usan con demasiada frecuencia o cuando no se usan correctamente; por ejemplo cuando el paciente no se toma todos los antibióticos que el médico le recetó. |
Used too often, without adequate doses or combined with some medications, they can cause an imbalance in blood pressure or hypotension. | Usadas con demasiada frecuencia, sin las dosis adecuadas o combinadas con algunos medicamentos, pueden producir una descompensación en la tensión arterial o hipotensión. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
