used too often

Popularity
500+ learners.
As a rule, this phone is not used too often.
Como regla, este teléfono no se usa con demasiada frecuencia.
However if used too often it could cause harmful side effects.
Sin embargo si se utiliza con demasiada frecuencia puede causar efectos secundarios negativos.
Now it seems to be used too often.
Ahora parece que se usa demasiado.
It can damage the fabric or cause a yellowing effect if used too often.
Puede dañar el tejido o provocar un efecto amarilleo si se utiliza demasiado a menudo.
Dihydroergotamine can damage the heart and other organs if it is used too often.
La dihidroergotamina puede dañar el corazón y otros órganos si se la usa con demasiada frecuencia.
Formatic Form can not be used too often, for an indefinite or a very long time in one day.
Formatic no se puede usar con demasiada frecuencia, por tiempo indefinido o por mucho tiempo en un día.
Not too much: A cute and interesting effect can quickly become highly annoying when used too often!
No demasiado: Un lindo e interesante efecto, puede volverse muy molesto rápidamente, cuando se usa demasiada frecuencia!
Use this option with care, because if used too often it can disrupt the game and frustrate the players.
Esta opción debe usarse con cuidado, porque si se usa muy seguido puede afectar el juego y frustrar a los jugadores.
If the legal guarantee is used too often to make claims, then there must be something wrong with the product.
Si de verdad se hacen demasiadas reclamaciones a la garantía legal, entonces hay algo que está mal en el producto.
These words are outside of the norm, and should not be used too often: lernejo → gelernejo = a school for both sexes.
Ese tipo de palabras no son normales y no se deben usar con demasiada frecuencia: lernejo → gelernejo = escuela para ambos sexos.
As the political scientist Karl W. Deutsch noted in 1953: Totalitarian power is strong only if it does not have to be used too often.
Como apuntó el politólogo Karl W. Deutsch en 1953: El poder totalitario es fuerte solo si no tiene que ejercerse con mucha frecuencia.
Mostly because this move is very dangerous, and can cost you a great deal of money if used too often or in the wrong situations.
Generalmente porque esta movida es muy peligrosa, y puede costar una gran cantidad de dinero si es usada muy a menudo o en las situaciones equivocadas.
It is not systemic, and would probably be good as a preventative, if not used too often, but is a fungicide, not a bacteriocide.
No es systemic, y sería probablemente buena como preventivo, si no utilizado demasiado a menudo, pero es un fungicida, no un bacteriocide.
Bacteria become resistant more quickly when antibiotics are used too often or are not used correctly (such as not taking a full course of antibiotics as prescribed by your doctor).
Las bacterias se hacen resistentes más fácilmente cuando los antibióticos se usan con demasiada frecuencia o cuando no se usan correctamente; por ejemplo cuando el paciente no se toma todos los antibióticos que el médico le recetó.
Used too often, without adequate doses or combined with some medications, they can cause an imbalance in blood pressure or hypotension.
Usadas con demasiada frecuencia, sin las dosis adecuadas o combinadas con algunos medicamentos, pueden producir una descompensación en la tensión arterial o hipotensión.
Word of the Day
lucky