used to say

Popularity
500+ learners.
My mama used to say everything happens for a good reason.
Mi mamĂĄ decĂ­a que todo ocurre por una buena razĂłn.
She always used to say that hers was short and thin.
Ella siempre decĂ­a que la suya era corta y delgada.
That's what they used to say in the village.
Eso es lo que se decia en el pueblo.
Your dad used to say you were born to jump.
Tu padre decĂ­a que tĂș naciste para saltar.
Yeah, my ex-wife used to say the same about me.
SĂ­, mi ex-mujer solĂ­a decir lo mismo sobre mĂ­.
You know, that's exactly what Michael used to say.
Ya sabes, eso es exactamente lo que Michael solĂ­a decir.
Reminds me of what my Uncle Henry used to say.
Me recuerda a lo que mi TĂ­o Henry solĂ­a decir.
My father used to say that money is not everything.
Mi papĂĄ solĂ­a decir que el dinero no es todo.
That's what the farmers in my area used to say:
Eso es lo que los agricultores en mi ĂĄrea solĂ­an decir:
That's what my husband used to say to me.
Eso es lo que mi marido solĂ­a decir a mĂ­.
Well, actually it is precisely what you used to say.
Bueno, en realidad es precisamente lo que solĂ­as decir.
My dad used to say that before every meal.
Mi papĂĄ solĂ­a decir eso antes de cada comida.
You know, that's what my dad used to say.
Sabes, eso es lo que mi padre solĂ­a decir.
My mom used to say how beautiful the coast is.
Mi mamĂĄ solĂ­a decir lo hermoso que es la costa.
My grandmother used to say everything happens for a reason.
Mi abuela solĂ­a decir: todo sucede por una razĂłn.
At least that's what my ma used to say.
Al menos eso es lo que mi ma' solĂ­a decir.
My father used to say that money is not everything.
Mi padre solĂ­a decir que el dinero no lo es todo.
We used to say 'This is the beginning of truth.
SolĂ­amos decir 'Este es el principio de la verdad.
That's what my parents used to say about my eyes.
Eso es lo que mis padres solĂ­an decir de mis ojos.
Make virtue a habit, as the stoics used to say.
Hacer de la virtud un hĂĄbito, como los estoicos solĂ­an decir.
Word of the Day
to bundle up