urubu
- Examples
Mostly we will combined this tour with the up stream Urubu river tour. | Habitualmente combinamos este tour con el tour del Alto Río Urubu. |
The Urubu Rock is a natural lookout with one of the most beautiful views of the Palhoça region. | La Piedra del Urubu es un mirador natural con una de las mas bellas vistas de la región de Palhoça. |
In the vicinity there are the Urubu and Daniel hills, and part of Serra Azul. | Cerca de allí se encuentra el morro de Urubu y de Daniel y forman parte de la sierra Azul. |
The place is totally surrounded by primary forest interlaced by small creeks connected to the Urubu River, a tributary of the Amazon River. | El sitio está totalmente cercado por floresta intercalada por pequeños ríos conectados al Rio Urubu, afluente del Río Amazonas. |
Measurements indicated that there is virtually no interference in the Urubu Mountains and that it is a good location to host Bingo. | Las mediciones apuntaron que Serra do Urubu se encuentra prácticamente libre de interferencias externas y es un buen lugar para albergar el Bingo. |
The symbolic and religious importance attached to hunting means that the Tapirapé go annually to the Urubu Branco mountain. | Es por la importancia simbólica y religiosa dada a la cacería que los Tapirapé se desplazan regular y anualmente para la sierra del Urubu Branco. |
Actress Clarice Alves, who is the wife of Marcelo, is filming the 'Urubu' movie in the Amazon, which is directed by Alejandro Ibañez Nauta. | La actriz Clarice Alves, mujer del futbolista Marcelo (Real Madrid), está grabando en el Amazonas la película 'Urubú' dirigida por el director Alejandro Ibañez Nauta. |
The land of the villages in the Urubu Branco region were also divided up with the allegation that they were empty, unpopulated areas. | Las tierras de las aldeas del área de la sierra Urubu Branco también fueron loteadas y tituladas a través de esta extraña concepción original de que eran tierras destituidas y sin ocupación. |
The shortest way, but not so appealing, is going by the trail that goes to the Urubu Rock (taking a left after the last house) and taking a right on the first fork. | El camino mas corto, pero con menos atracciones, es por el sendero que va a la Piedra del Urubu (tomando a la izquierda después de la última casa) y tomar a la derecha en la primera bifurcación. |
Once the Tapirapé/Karajá indigenous area was recognised in 1983, the very next year the Tapirapé began to demand the recognition of their traditional land, in the region of Urubu Branco, which they had never ceased to occupy. | Con el reconocimiento de la Tierra Indígena Tapirapé/Karajá en 1983, los Tapirapé comienzan durante el año siguiente a reivindicar su territorio tradicional, el cual nunca dejaron de ocupar: la región del Urubu Branco. |
A short version for this one is taking the trail that starts next to the Evori Bar and the shortest is by the trail to the Urubu Rock and taking a right on the first fork. | Uno mas corto que el anterior es tomar el sendero que sale al lado del Bar de Evori y el mas corto es tomar el sendero que va a la Piedra del Urubu y tomar la derecha en la primera bifurcación. |
From Urubu Up Stream: Leave the Antonio's lodge after lunch. We will go by motorized canoe for one hour to the village Lindoa, where we take a car to Sudam, this is one hour and 10 minutes travelling. | Desde el Alto Río Urubu:: Dejamos el Hotel de Selva de Anonio después del almuerzo y nos dirigimos en canoa motorizada en un viaje de una hora al pueblo de Lindoa, donde tomamos un coche que nos lleva a Sudam en una hora y 10 minutos. |
Zeferina was leader of Quilombo de Urubú, near Salvador, for which she was imprisoned in 1826. | Zeferina fue líder del Quilombo de Urubú, cerca de Salvador, por lo que fue presa en 1826. |
Clarice Alves, Marcelo's wife, conquers the Amazon in 'Urubu' | Clarice Alves, mujer de Marcelo, conquista el Amazonas con 'Urubú' |
Clarice Alves, Marcelo's wife, conquers the Amazon in 'Urubu' | Volver a: Buzz Clarice Alves, mujer de Marcelo, conquista el Amazonas con 'Urubú' |
The ones who enjoy trails, can hike up to the Urubu Rock. | Los que disfrutan de caminatas ecológicas, no pueden dejar de subir a la Piedra del Urubu. |
The Downstream Urubu river really shows you the way of living in the Amazon. | El cauce bajo del río muestra muy bien como se vive en la Amazonia. |
This tour makes a big difference, because it's done 200 km North East of Manaus into the decent Amazon rainforest at the Urubu river area. | Este Tour es muy exclusivo, porque transcurre a 200 km -al noreste de Manaus en una zona de selva muy bien conservada entorno al área del Río Urubú. |
Because of this there is a chance to see more wildlife but also there are more mosquitoes, and not so much dense forest like the Urubu river Up stream. | Gracias a estas condiciones es más probable el ver animales salvages, pero también hay más mosquitos, y la selva no es tan densa como en las partes altas del río Urubu. |
For example 4 days up stream Urubu river and 4 days down stream Urubu river for people who really want to get to know the jungle and the way how people and animals live and survive there. | Por ejemplo, 4 días en la parte alta del cauce y 4 en la baja, para gente que quiere conocer en profundidad la selva y la forma como los animales y las personas viven y sobreviven aquí. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.