urso

Los precios dependerán de la duración del urso.
Prices depends on the duration of the course.
El obispo de Bereina y los otros obispos se encuentran en Nueva Zelanda para la Asamblea de los Obispos de Oceanía, enc urso del 12 al 16 de mayo.
The Bishop of Bereina and the other bishops are in New Zealand for the Assembly of Bishops of Oceania, from May 12 to 16. Fr.
C urso dirigido a profesionales que deseen adquirir los conocimientos elementales para la aplicación de los principios básicos de la epidemiología y la bioestadística en el campo de la salud global.
Course for professionals who wish to acquire the basic skills for the application of the basic principles of epidemiology and biostatistics in the field of global health.
El Comité para el Bicentenario de la Familia Salesiana del Piamonte y Valle d' Aosta también ha puesto en marcha un C urso de formación sobre Don Bosco para los guías y acompañantes a los lugares.
The Bicentenary Committee of the Salesian Family in Piedmont and Valle d'Aosta has also launched a formation course on Don Bosco for guides to the places.
Tome Urso exactamente según lo prescrito por su médico.
Take Urso exactly as prescribed by your doctor.
Urso también aumenta el flujo biliar en pacientes con cirrosis biliar primaria.
Urso also increases bile flow in patients with primary biliary cirrhosis.
Ellos puede disminuir eficacia de Urso.
They can decrease effectiveness of Urso.
Informa a URSO Hotel & Spa con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform URSO Hotel & Spa in advance of your expected arrival time.
Dirección por Felipe Torres Urso.
Film directed by Felipe Torres Urso.
Para quienes viajen por negocios, el Hotel Urso dispone de salones para reuniones y eventos.
For business travellers, the URSO Hotel has meeting and event rooms.
Contradiciones Usted no debería tomar la medecina si usted tiene alergia a algún ingrediente de Urso.
Contraindications You should not take this medicine if you have allergy to any ingredient of Urso.
Tome Urso con comida.
Take Urso with meal or food.
Por último, el Estado destacó las mejoras realizadas en la cárcel de Urso Branco en los últimos meses.
Finally, the State underscored the improvements made in the Urso Branco Prison in recent months.
Urso es seguro para tomar durante el embarazo, aunque se recomienda precaución cuando se utiliza durante la lactancia.
Urso is safe to take during pregnancy, although caution is advised when using it while breastfeeding.
El Urso Spa by Natura Bissé se convierte en el lugar más sereno del centro de Madrid.
The Urso Spa by Natura Bissé is arguably the most serene space in the centre of Madrid.
Urso es un ácido biliar que disminuye la cantidad de colesterol producida por el hígado y absorben los intestinos.
Urso is a bile acid that decreases the amount of cholesterol produced by the liver and absorbed by the intestines.
El 1 de enero más de 20 presos fueron masacrados en la cárcel de Urso Branco en Porto Velho (Rondonia).
On 1 January more than twenty prisoners were massacred in the Urso Branco prison in Porto Velho (Rondonia).
Usted no debe tomar Urso si usted es alérgico al ursodiol o para cualquiera de los componentes del medicamento.
You should not take Urso if you are allergic to ursodiol or to any of the ingredients of the medication.
La decisión de' entrevista – pensar cómo hubiera sido gracioso si la presentadora había sido Barbara d Urso'!
The decision for' interview–think how it would have been funny if the presenter had been Barbara d Urso'!
Asimismo, la Comisión participó en las siguientes audiencias públicas sobre medidas provisionales: Cárcel de Urso Branco y Unidad de Internamiento Socioeducativo (Brasil).
The Commission also participated in public hearings on the following provisional measures: Urso Branco Prison and Socio-Educational Internment Unit (both Brazil).
Word of the Day
bat