urbs
Popularity
500+ learners.
- Examples
La ciudad incluye dimensiones diferentes; es a la vez urbs, civitas y polis. | Cities have different dimensions; they are urbs, civitas and polis all at once. |
¿Es la ciudad de Roma o el mundo de Roma? ¿urbs o orbis? | Is it the city of Rome or the world of Rome? urbs or orbis? |
Ven al Museo en familia: ¡Construye la urbs, vive la civitas!. | Take the family to the Museum: Build the urbs, feel the civitas!. |
Está situado fuera del recinto amurallado de la nova urbs, en una vaguada que sirve para acomodar sus gradas. | It is placed out of the wall area of the nova urbs, on a valley that makes the function of accommodating rows. |
Actualmente se encuentra dentro del casco urbano de Santiponce, ya que se edificó en la antigua ciudad romana, la vetus urbs. | Today, it is included into the urban center of Santiponce, since it was built on the old Roman city, the vetus urbs. |
En Roma antigua, donde el término se origino, suburbio eran los alrededores de la ciudad, un lugar que ya no era urbs ó la urbeó pero que todavía no llegaba a ser rur ó la región rural. | In ancient Rome, where the term originated, suburbia was the city surroundings, a place no longer the urbs—metropolis—but not yet achieving the status of rur—the rural region. |
Adriano manda construir la nova urbs, la ciudad nueva, ciudad que solo tuvo cierta actividad durante los siglos II y III, ésta es la parte de la ciudad que constituye actualmente el Conjunto Arqueológico de Itálica. | Adriano commands to construct the nova urbs, the new city, a city that had only some activity during the second and third centuries, this is the part of the city that is now the archaeological site of Italica. |
Desde 1972 hasta 1975, fue Presidente de Urbs - Compañía de Urbanización de Curitiba. | From 1972 to 1975, he was President of Urbs - Company of Curitiba Urbanization (1972 to 1975). |
Estos capiteles reproducen los modelos desarrollados en la arquitectura oficial de la Urbs, en los años que preceden al cambio de Era. | These capitals are reproductions of models found in the official architecture of the Urbs, before the change of Age. |
Debido a que el viaje lo organiza la Asociación Cultural Urbs Regia, los no socios deberán abonar un 2% más del importe del viaje. | Since the trip is organized by the Urbs Regia Cultural Association, non-members will be expected to pay a surcharge of 2% of the total cost of the package. |
Sería mediante la llamada Vía Imperiale o de Cristoforo Colombo que impondría su traza más allá sobre los Foros de la antigua Urbs sin ninguna consideración a su carácter patrimonial. | It would be by calling Via Cristoforo Colombo Imperiale or to impose its trace over the forums beyond the old Urbs without any regard to its heritage status. |
En Urbs Aeterna, Enrique Pacheco utiliza la técnica de Time-lapse para mostrarnos los mayores logros de la arquitectura romana, así como las ruinas de algunos de los edificios más emblemáticos de la ciudad. | In Urbs Aeterna, Enrique Pacheco uses time-lapse technique to show us the extraordinary achievements of the Roman architecture and the ruins of some of the most emblematic buildings of the city. |
Después de los debates a fondo celebrados entre la Comisión y el Parlamento Europeo, la Comisión ha anunciado recientemente su intención de reactivar tres programas de cooperación mediterránea descentralizada: MED CAMPUS, MED MEDIA y MED URBS. | After in-depth discussions between the Commission and the European Parliament, the Commission has recently announced its intention to relaunch three decentralized Mediterranean cooperation programmes: MED CAMPUS, MED MEDIA and MED URBS. |
Encajado entre el recinto de las murallas y salvando el desnivel del terreno, la Colonia Iulia Urbs Triumphalis Tarraco, construirá una de las plazas más grandes del mundo romano, un recinto de culto imperial y un circo. | Embedded between the enclosure walls and save the uneven terrain, the Colonia Iulia Urbs Triumphalis Tarraco build one of the greatest places in the Roman world, a center of imperial cult and a circus. |
Aquí se ve algo de la coincidencia de Urbs et Orbis que es característica de la catolicidad y, en cierto sentido, también es una herencia romana: verdaderamente ver el mundo y no solo verse a sí mismos. | Here may be seen something of the coincidence of the Urbs et Orbis which is characteristic of catholicity and, in a certain sense, is also a Roman heritage, truly to view the world and not only ourselves. |
Aplaudimos, por otro lado, la decisión tomada por la Comisión de relanzar e impulsar los programas MED, URBS, MEDIA y CAMPUS, tal y como solicitamos desde este Parlamento, puesto que resultan programas necesarios para estrechar la colaboración euromediterránea. | Furthermore, we applaud the Commission's decision to relaunch and give fresh impetus to the MED programmes - URBS, MEDIA and CAMPUS - as requested by this Parliament. We need these programmes in order to tighten Euro-Mediterranean cooperation. |
Yo por mi parte entré al mundo digital por una vía más académica, a través de URBS Revista de Estudios Urbanos y Ciencias Sociales en 2010 y su proyecto asociado blogURBS en 2013, ambos espacios construidos desde las ciencias sociales y la psicología ambiental. | I for my part entered to the digital world for a more academic route, across URBS Revista de Estudios Urbanos y Ciencias Sociales in 2010 and his associate project blogURBS in 2013, both spaces constructed from the social sciences and the environmental psychology. |
La vetus urbs o la vieja ciudad, fundada por Escipión y la nova urbs o la ciudad nueva, fundada por Adriano. | The vetus urbs (old city), founded by Scipio and the nova urbs, founded by Hadrian. |
Existen restos de dos conjuntos termales, las termas mayores y menores, situdas en la nova urbs y en la vetus urbs respectivamente. | There are remainings of two termal wholes: major and minor termae, placed at the nova urbs and the vetus urbs. Majors occupied a big room inside the new city. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
