urbano
- Examples
Apartment in Denia area Casco urbano, 100 m. | Piso en Denia zona Casco urbano, 100 m. |
General description (main variables) Precio medio del metro cuadrado de suelo urbano. | Descripción general (principales variables) Precio medio del metro cuadrado de suelo urbano. |
Ubicacion: edificio tradicional de piedra situada dentro del casco urbano. | Ubicación: edificio tradicional de piedra situada dentro del casco urbano. |
Search the chaotic, o urbano, uncertainty and change. | Buscar en el caos, lo urbano, la incertidumbre y el cambio. |
Detrás del auge del ciclismo urbano subyace a type of near meditation experience. | Detrás del auge del ciclismo urbano subyace un tipo de vivencia cercana a la meditación. |
Collective Solar urbano registrado. | Colectivo Solar urbano registrado. |
Then take the road Casco urbano del Puerto de Mazarrón - Playa Junta de los Mares. | Casco urbano del Puerto de Mazarrón - Playa Junta de los Mares. |
Impuesto sobre bienes inmuebles urbano (IBI) is paid by all property owners (resident or non-resident). | Impuesto sobre Bienes Inmuebles urbano (IBI) se paga por todos los propietarios (residentes o no residentes). |
The area is also served well by the town urbano bus, handy for those without a car. | La zona también se comunica con el centro por el autobús urbano, práctico para aquellos que no tienen coche. |
C/ Victoria, 4 - Madrid - [see location on map] Hotel urbano alojado en un edificio que data de 1850, completamente restaurado. | C/ Victoria, 4 - Madrid - [ver localización en mapa] Hotel urbano alojado en un edificio que data de 1850, completamente restaurado. |
Municipalities must provide in their PGOU a series of minimum services, as public facilities or green areas, si pretenden incorporar un asentamiento como urbano o urbanizable. | Los ayuntamientos deben prever en sus PGOU una serie de servicios mínimos, como equipamientos públicos o zonas verdes, si pretenden incorporar un asentamiento como urbano o urbanizable. |
The proposal should highlight the balance between stocking density and adequate supply of public facilities, junto a una alta calidad del espacio urbano generado. | En la propuesta habría que destacar el equilibrio entre la densidad de ocupación y la oferta de suficientes dotaciones públicas, junto a una alta calidad del espacio urbano generado. |
The next step, In the near future, You will have fleets of electric vehicles to provide public services, que en su mayoría son de carácter urbano. | El siguiente paso, en un futuro próximo, será contar con flotas de vehículos eléctricos para prestar servicios públicos, que en su mayoría son de carácter urbano. |
Paisaje urbano en Sevilla A space for public participation, this website's objective is to draft a series of urban landscape guidelines for the city of Seville. | Paisaje urbano en Sevilla Es un espacio de participación ciudadana con el objetivo de elaborar una serie de directrices de paisaje urbano de la ciudad de Sevilla. |
Near the beach, in the mountains, en un parque natural o bien próximo a un núcleo urbano son diferentes opciones para disfrutar del camping y su entorno. | Próximo a la playa, en la montaña, en un parque natural o bien próximo a un núcleo urbano son diferentes opciones para disfrutar del camping y su entorno. |
En total, with these actions will serve 1.800 viviendas en el núcleo urbano y a los establecimientos hoteleros y restaurantes de la zona de la costa. | En total, con estas actuaciones se va a dar servicio a 1.800 viviendas en el núcleo urbano y a los establecimientos hoteleros y restaurantes de la zona de la costa. |
In Bad Bunny, they found a talented vocalist and an emcee with a healthy respect for urbano predecessors, who could marshal on-point cultural references that speak to Latino hip-hop fans. | En Bad Bunny, encontraron a un talentoso cantante y un MC con un sano respeto por sus antecesores, que podían reunir referencias culturales que hablaban con los fanáticos del hip-hop latino. |
Cambio urbano y espacio público en la metrópolis de Barcelona (Urban Change and Public Space in the Metropolis of Barcelona), which we organized in the context of Muntadas' retrospective exhibition. | Cambio urbano y espacio público en la metrópolis de Barcelona, organizada en el contexto de la exposición de Antonio Muntadas On Translation. |
The actions that are intended to focus on hiring the 'Conservation and maintenance of the town of Seron', con tareas de mantenimiento de jardines y de mobiliario urbano principalmente. | Las actuaciones a las que van destinadas las contrataciones se centran en la 'Conservación y mantenimiento del municipio de Serón', con tareas de mantenimiento de jardines y de mobiliario urbano principalmente. |
These will be words PIN numbers of workshops that [ecosistema urbano] will coordinate during two weeks in the Medialab Field, one of the experimentation centers and urban creativity more interesting of Europe. | Estas serán las palabras claves de los talleres que [ecosistema urbano] coordinará durante dos semanas en el Medialab Prado, uno de los centros de experimentación y creatividad urbana más interesante de Europa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.