urba
Popularity
500+ learners.
- Examples
Ella va a la ciudad. Fe nu ki ad urba. | She goes to town. Fe nu ki ad urba. |
Magnifico piso en alquiler en nueva andalucia, urba. | I magnify flat in rent in new andalucia, urba. |
Ella estará yendo a la ciudad. Fe nu pa ki ad urba. | She will be going to town. Fe nu pa ki ad urba. |
Se alquila bonito piso en la urba, enfrente de hotel zoraida, completamente amueblado, terraza. | It rents beautiful flat in the urba, in front of hotel zoraida, entirely furnished, terrace. |
Ella estaba acostumbrada a ir a la ciudad. Fe ne sio ki ad urba. | She used to go/habitually went to town. Fe ne sio ki ad urba. |
La zona es muy tranquila, y a la vez, esta a cinco minutos andando de la urba de Roquetas, donde se encuentran las tiendas, bares y restaurantes. | The area is very quiet, yet, is five minutes walk from the urban of Roquetas, where there are shops, bars and restaurants. |
Situada en el cruce de vías romanas, Urba sufrió numerosas invasiones. | Located at the crossroads of Roman roads, Urba was subject to regular invasions. |
Casa en zona muy tranquila al lado de la Urba. | Corner house close to the Urba area. |
A través de su corta carrera ha trabajado con los mejores DJs del género tales como Luny Tunes, Naldo, Urba & Monserrate, Notty, y Noriega. | Through his short career he has worked with the best DJs of the genre such as Luny Tunes, Naldo, Urba & Monserrate, Notty, and Noriega. |
Algunos nombres lo resumen todo: Agusta en Bélgica, Urba en Francia, Palerme en Italia, empleos ficticios en el RPR en París, Mutualidad Nacional de Estudiantes de Francia o Dominique Strauss-Kahn. | The names of the cases tell the whole story: Agusta in Belgium, Urba in France, Palermo in Italy, fictitious jobs in the Parisian public transport network - RPR, the Mutuelle nationale des étudiants de France or Dominique Strauss-Kahn. |
Wisin & Yandel buscaron expandir y evolucionar su sonido musical uniéndose en el estudio con productores de música internacional, entre ellos Chris Jeday, Saeed Jonas, Söderqvist Ponto, Niclas Kings y DJ Urba, así como con el productor boricua Tainy. | Wisin & Yandel sought out to expand musically by enlisting a number of international music producers including Chris Jeday, Jonas Saeed, Pontus Soderqvist, Niclas Kings and DJ Urba to join them and longtime fellow producer Tainy in the studio. |
Situado en una urba nizacion completa con piscina, jardín, dos pistas de paddel. | Located in an urbanization complete with pool, garden, two paddle tennis courts. |
Situación de vivienda y desarrollo urba- Social. | Development and crisis of the Minsa. |
En ese contexto, hay problemas tanto en el transporte de carga de larga distancia como en las entregas urba- nas. | There are problems both in long-distance freight transport and in urban deliveries. |
Los estudiantes estarán participando en la plantación de jardines urba- nos, y proyectos de limpieza de todo el Fifth Ward junto con muchos miembros de la comunidad. | Students will be participating in planting urban gardens, and clean-up projects around the Fifth Ward along with many other community members. |
La falta de dinero también tiene un impacto en la capacidad de alojamiento. En 2017, la Fundación Pro Urba solo llevaba 49 días abierta. | The lack of money has also had an impact on the capacity to welcome visitors: in 2017, Pro Urba was only able to open the site for 49 days. |
¿Cuáles son los valores del Partido Socialista francés que ha chantajeado a todos los municipios que están en su poder con los casos Urba, Sages, Graco? | What are the values of the French Socialist Party, which extorted money from all the town councils under its thumb in the Urba, Sages and Graco scandals? |
La UMH también dispone de un coro, una tuna universitaria, y varios grupos de teatro (Celda 1009 y Urbá). | Some of these activities include the UMH Choir, theatre groups Celda 1009 and Urbá, and the University Tuna singing groups. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
