unverified
- Examples
The following, unverified story is presented as true events. | La siguiente, la historia no verificada se presenta como hechos reales. |
Most of these methods are unverified home remedies. | La mayoría de estos métodos son recetas caseras no comprobadas. |
Am I entitled to trade on an unverified account? | ¿Tengo derecho a operar en una cuenta sin verificar? |
Partial containment procedures have been provided; however, their reliability is unverified. | Se han proporcionado procedimientos de contención parciales; sin embargo, su fiabilidad no está verificada. |
With the unverified version, you are permitted to buy, sell and receive deposits. | Con la versión no verificada, puedes comprar, vender y recibir depósitos. |
Dogmatic, unverified assumptions are a major source of stupidity. | Las creencias dogmáticas imposibles de demostración son la mayor fuente de estupidez. |
For safety reasons, we cannot send a lady to an unverified address. | Por razones de seguridad, no podemos enviar a una señora a una dirección incierta. |
In total, more than 6,000,000 signatures were collected, although they were completely unverified. | En total, más de 6.000.000, aunque no se produjo verificación alguna. |
Look into unverified natural oils or creams. | Considera la posibilidad de usar cremas o aceites naturales no comprobados. |
Oh, myth is just an unverified fact. | Oh, los mitos son solo hechos sin verificar. |
The supplier shall have procedures that prohibit use of unverified specifications or programs. | El proveedor debe tener procedimientos que prohíben el uso de las especificaciones o los programas no verificadas. |
The evidence of Mehnert, Fetscher and Frau Grosse was secondhand and unverified. | Los testimonios de Mehnert, Fetscher y Frau Grosse eran de segunda mano y no habían sido verificados. |
This process is designed to limit the way unverified bidders can place bids. | Este proceso está diseñado para limitar la forma en que los postores no verificados pueden presentar ofertas. |
Police continued to rely on unverified lists of people allegedly using or selling drugs. | La policía seguía basándose en listas sin verificar de personas que presuntamente consumían o vendían drogas. |
In none of these instances, new unverified data was used for the dumping determination. | En ninguno de estos casos, se habían utilizado para la determinación del dumping nuevos datos sin verificar. |
Other methods of shrinking acne have limited or unverified track records or success. | Los demás métodos de reducción de acné tienen un historial de éxito limitado o no verificado. |
Addendum: All information in this report is unverified, though details are consistent from multiple sources. | Apéndice: Toda la información en este reporte no está verificado, aunque los detalles vienen de múltiples orígenes. |
The FMLN probably included unverified or minor injuries in their numbers. | De parte del FMLN asumiendo como bajas (heridos) indicios no probados o lesiones menores. |
Banksy is an anonymous England-based graffiti artist, political activist and film director of unverified identity. | Bansky es un artista callejero, activista político y director de cine con base en Inglaterra de identidad desconocida. |
Please believe me! A: For safety reasons, we cannot send a lady to an unverified address. | Por razones de seguridad, no podemos enviar a una señora a una dirección incierta. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.