until it happened

Popularity
500+ learners.
I didn't even know what was happening until it happened.
Ash, no sabía lo que estaba pasando hasta que sucedió.
I didn't know about derealization, until it happened to me.
No sabía lo de la desrealización, hasta que me pasó.
She didn't know what was going on until it happened.
Dijo que no sabía lo que estaba sucediendo hasta que pasó.
You don't know what you'd do until it happened.
No sabes lo que harías hasta que pasa.
No Never thought about it until it happened to me.
No. Nunca pensé sobre ello hasta que me sucedió.
Subway Story Guy had another boring day until it happened in subway.
Subway Story Guy tuvo otro día aburrido hasta que sucedió en el metro.
Well, I kinda didn't know until it happened.
Bueno, no lo supe hasta que pasó.
Well, I kinda didn't know until it happened.
Bueno, no lo supe hasta que pasó.
Subway Story Guy had another boring day until it happened in subway.
Subway Story Guy tuvo otro día aburrido hasta que lo que sucedió en el metro.
I never believed it was possible until it happened to my family and Danai.
Nunca creí que esto fuera posible hasta que le pasó a mi familia y a Danai.
I know for me I didn't, not until it happened to my family.
Sé que a mí no me pasaba, hasta que le sucedió a mi familia.
Two camper drivers and I tried very long, until it happened purely by chance.
Dos conductores de camper y yo lo intentamos por mucho tiempo, hasta que sucedió por pura casualidad.
It's true what they say, and I didn't believe it until it happened to me.
Es verdad lo que dicen, y no lo creí hasta que me ocurrió a mi.
I didn't have any idea how the Lord was going to demonstrate until it happened before our eyes.
No tenia idea de como el Señor iba a demostrarlo hasta que sucedió ante nuestros ojos.
For a culture so fully steeped in ancestor worship, this event must have been (until it happened) not even remotely conceivable.
Para una cultura tan dedicada por completo al culto a los antepasados, este acontecimiento debió de ser (hasta que pasó) ni aun remotamente concebible.
What I didnít realize until it happened to me is how debilitating some foot injuries can be.
Ahora bien, no fue hasta que me sucedió a mí que pude experimentar lo debilitante que son las lesiones en el pie.
In the Treta Yuga, the revolution (Kranti) started from Lanka and until it happened, no one, not even Rama, knew that it would start from there.
En la Treta Yuga, la revolución (Kranti) empezó de Lanka y hasta que se ocurriera, nadie, ni siquiera Rama, sabía que empezaría de ahí.
And I went through the same period of shame and recriminations and felt cleansed and went back to work, until it happened again and again and again.
Y atravesé el mismo período de vergüenza y reproches, luego me alivié y regresé a trabajar, hasta que sucedió una y otra vez, y otra vez.
I then tried to remember the sensation of what it was like to breath.I started to panic. 'In/out' I thought over and over again until it happened.
Entonces traté de recordar la sensación de cómo se sentía respirar. Empecé a entrar en pánico. 'Adentro y afuera' pensé yo, una y otra vez, hasta que sucedió.
Yes I knew that the accident that I was going through was meant to happen, and I knew that I had had a sense of foreboding prior to it even though I didn't know what it meant until it happened.
SSi Sabía que el accidente que estaba teniendo tenía que suceder y sabía que había tenido un presentimiento antes de él si bien no supe qué significaba hasta que sucedió.
Word of the Day
savings