unquantifiable
- Examples
But not everything that is unquantifiable is unimportant. | Pero no todo lo que no puede cuantificarse carece de importancia. |
This fruitfulness is often invisible, elusive and unquantifiable. | Tal fecundidad es muchas veces invisible, inaferrable, no puede ser contabilizada. |
The dangers are unquantifiable. | Los peligros son incuantificables. |
Ending DACA will impact the Presidentís home state in unquantifiable pain and suffering. | Eliminar DACA impactará al estado de origen del Presidente con un sufrimiento y dolor inmensurable. |
It's all unquantifiable phenomena. | Son todos los fenómenos no cuantificables. |
This will to quantify the unquantifiable, measure the immeasurable, to appropriate value is ridiculous. | Esa voluntad de cuantificar lo incuantificable, de medir lo inconmensurable, para apropiarse del valor es ridícula. |
Affect a 300 000 people, as well as industry and civil works unquantifiable economic damage. | Afectaría a unas 300 000 personas, así como a industrias y obras civiles con daños económicos incuantificables. |
The information published on the Internet is surrounded by a turbulence that makes it unquantifiable. | La vorágine en la cual se envuelve la información que transita por la autopista de Internet la hace incuantificable. |
The strength of Dawkins' analysis of various evolutionary aspects is so convincing because of his ability to quantify seemingly unquantifiable variables. | La fuerza del análisis de Dawkins de diversos aspectos evolutivos es tan convincente por su capacidad de cuantificar las variables aparentemente no cuantificables. |
These attributes may lead to certain uses or the derivation of particular products, but they may also have intrinsic, unquantifiable importance. | Estos atributos pueden conducir a ciertos usos o a la obtención de productos particulares, pero también pueden tener una importancia intrínseca y no cuantificable. |
A significant but unquantifiable number of people are accessing PrEP through less regulated means, for example via the internet. | Un número significativo de usuarios, pero imposible de cuantificar, tiene acceso a la PrEP a través de medios menos regulados, como Internet. |
The World Health Organisation has referred also many times to the unquantifiable damage that such drugs can do to the users. | La Organización Mundial de la Salud también se ha referido en muchas ocasiones al inmensurable daño que tales drogas pueden ocasionar a los consumidores de las mismas. |
Focusing on the salary as the 'just' price of labor draws our attention away from the quantifiable and unquantifiable giftgiving which is also taking place. | Si nos enfocamos en el precio 'justo' del trabajo, desviamos la mirada del acto de regalar cuantificable y no cuantificable que también está ocurriendo. |
These attributes may lead to certain uses or the derivation of particular products, but they may also have intrinsic, unquantifiable importance (adopted by Resolution VI.1) | Estos atributos pueden conducir a ciertos usos o a la obtención de productos particulares, pero también pueden tener una importancia intrínseca y no cuantificable (definición adoptada en la Resolución VI.1). |
Mr President, as many colleagues have stated, the volcanic ash crisis caused significant air traffic disruption and economic damage in 2010, damage that is still unquantifiable. | Señor Presidente, como muchos colegas han señalado, la crisis de las cenizas volcánicas ha provocado importantes perturbaciones del tráfico aéreo y daños económicos en 2010, daños que todavía no se pueden cuantificar. |
Germany For 5 OMPs, G-BA acknowledged an unquantifiable additional benefit, in further 5 cases a minor additional benefit and in one subpopulation a considerable benefit. | En el caso de 5 MH, G-BA reconoció el incalculable beneficio adicional, en otros 5 casos un beneficio adicional menor y en una subpoblación un beneficio considerable. |
The result was that consideration of the quantifiable and unquantifiable environmental impacts made reinjection of wastewater into the geothermal source the more attractive option. | A la vista de los impactos ambientales cuantificables y no cuantificables se llegó a la conclusión de que la alternativa más interesante era reinyectar las aguas residuales en la fuente geotérmica. |
These new findings, however, should not cloud our understanding that suppression of plasma virus to undetectable or unquantifiable levels in blood appears to be most critical. | Estos nuevos descubrimientos, sin embargo, no deben dejar de lado el hecho de que la reducción del virus en plasma a niveles no detectables ni cuantificables en sangre es de vital importancia. |
You realize that the time spent with these people, they are children, teens, greater, contemporary, He has placed in you seeds that are extremely precious and an unquantifiable value. | Te das cuenta de que el tiempo pasado con estas personas, que sean niños, adolecentes, mayores, coetáneos, ha puesto en ti unas semillas que son extremamente preciosas y con un valor incuantificable. |
Considerations and proposals of technical measures should take into account operational, procurement as well as life cycle factors; they should address clearly identified humanitarian issues as opposed to unquantifiable theoretical risks. | En las consideraciones y propuestas relativas a las medidas técnicas deberán tenerse en cuenta los factores operacionales y de adquisición, así como la vida útil; deberán tenerse presentes cuestiones humanitarias claramente identificadas, y no riesgos teóricos imposibles de cuantificar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
