unquantifiable

But not everything that is unquantifiable is unimportant.
Pero no todo lo que no puede cuantificarse carece de importancia.
This fruitfulness is often invisible, elusive and unquantifiable.
Tal fecundidad es muchas veces invisible, inaferrable, no puede ser contabilizada.
The dangers are unquantifiable.
Los peligros son incuantificables.
Ending DACA will impact the Presidentís home state in unquantifiable pain and suffering.
Eliminar DACA impactará al estado de origen del Presidente con un sufrimiento y dolor inmensurable.
It's all unquantifiable phenomena.
Son todos los fenómenos no cuantificables.
This will to quantify the unquantifiable, measure the immeasurable, to appropriate value is ridiculous.
Esa voluntad de cuantificar lo incuantificable, de medir lo inconmensurable, para apropiarse del valor es ridícula.
Affect a 300 000 people, as well as industry and civil works unquantifiable economic damage.
Afectaría a unas 300 000 personas, así como a industrias y obras civiles con daños económicos incuantificables.
The information published on the Internet is surrounded by a turbulence that makes it unquantifiable.
La vorágine en la cual se envuelve la información que transita por la autopista de Internet la hace incuantificable.
The strength of Dawkins' analysis of various evolutionary aspects is so convincing because of his ability to quantify seemingly unquantifiable variables.
La fuerza del análisis de Dawkins de diversos aspectos evolutivos es tan convincente por su capacidad de cuantificar las variables aparentemente no cuantificables.
These attributes may lead to certain uses or the derivation of particular products, but they may also have intrinsic, unquantifiable importance.
Estos atributos pueden conducir a ciertos usos o a la obtención de productos particulares, pero también pueden tener una importancia intrínseca y no cuantificable.
A significant but unquantifiable number of people are accessing PrEP through less regulated means, for example via the internet.
Un número significativo de usuarios, pero imposible de cuantificar, tiene acceso a la PrEP a través de medios menos regulados, como Internet.
The World Health Organisation has referred also many times to the unquantifiable damage that such drugs can do to the users.
La Organización Mundial de la Salud también se ha referido en muchas ocasiones al inmensurable daño que tales drogas pueden ocasionar a los consumidores de las mismas.
Focusing on the salary as the 'just' price of labor draws our attention away from the quantifiable and unquantifiable giftgiving which is also taking place.
Si nos enfocamos en el precio 'justo' del trabajo, desviamos la mirada del acto de regalar cuantificable y no cuantificable que también está ocurriendo.
These attributes may lead to certain uses or the derivation of particular products, but they may also have intrinsic, unquantifiable importance (adopted by Resolution VI.1)
Estos atributos pueden conducir a ciertos usos o a la obtención de productos particulares, pero también pueden tener una importancia intrínseca y no cuantificable (definición adoptada en la Resolución VI.1).
Mr President, as many colleagues have stated, the volcanic ash crisis caused significant air traffic disruption and economic damage in 2010, damage that is still unquantifiable.
Señor Presidente, como muchos colegas han señalado, la crisis de las cenizas volcánicas ha provocado importantes perturbaciones del tráfico aéreo y daños económicos en 2010, daños que todavía no se pueden cuantificar.
Germany For 5 OMPs, G-BA acknowledged an unquantifiable additional benefit, in further 5 cases a minor additional benefit and in one subpopulation a considerable benefit.
En el caso de 5 MH, G-BA reconoció el incalculable beneficio adicional, en otros 5 casos un beneficio adicional menor y en una subpoblación un beneficio considerable.
The result was that consideration of the quantifiable and unquantifiable environmental impacts made reinjection of wastewater into the geothermal source the more attractive option.
A la vista de los impactos ambientales cuantificables y no cuantificables se llegó a la conclusión de que la alternativa más interesante era reinyectar las aguas residuales en la fuente geotérmica.
These new findings, however, should not cloud our understanding that suppression of plasma virus to undetectable or unquantifiable levels in blood appears to be most critical.
Estos nuevos descubrimientos, sin embargo, no deben dejar de lado el hecho de que la reducción del virus en plasma a niveles no detectables ni cuantificables en sangre es de vital importancia.
You realize that the time spent with these people, they are children, teens, greater, contemporary, He has placed in you seeds that are extremely precious and an unquantifiable value.
Te das cuenta de que el tiempo pasado con estas personas, que sean niños, adolecentes, mayores, coetáneos, ha puesto en ti unas semillas que son extremamente preciosas y con un valor incuantificable.
Considerations and proposals of technical measures should take into account operational, procurement as well as life cycle factors; they should address clearly identified humanitarian issues as opposed to unquantifiable theoretical risks.
En las consideraciones y propuestas relativas a las medidas técnicas deberán tenerse en cuenta los factores operacionales y de adquisición, así como la vida útil; deberán tenerse presentes cuestiones humanitarias claramente identificadas, y no riesgos teóricos imposibles de cuantificar.
Word of the Day
pacifier