instante

Popularity
1,500+ learners.
Solo tomó unos instantes para que Goryachev apostara yéndose al all-in con -.
It took only moments for Goryachev to push all-in with.
Pondremos las manos sobre el alimento o medicamento unos instantes canalizándole energía.
We will put our hands over the food or medicine briefly channeling energy.
En unos instantes, Asako Misao dejó de existir.
In moments, Asako Misao was no more.
Para mantener unos instantes en la boca antes de tragar.
To keep a few moments in the mouth before swallowing.
Tu descarga de Endless OS debería comenzar en unos instantes.
Your Endless OS download should start in just a moment.
Fumoki miró a Otemi por unos instantes, y luego rió fuertemente.
Fumoki looked at Otemi for several moments, then laughed loudly.
La VPN resolverá la conexión después de unos instantes.
The VPN will resolve the connection after a few moments.
Luego de unos instantes en el poblado, continuamos nuestro viaje.
After a few moments in the village, our tour continued.
Todo volverá a la normalidad en unos instantes.
Everything will be back to normal in a few moments.
Repetir la aplicación, dejando actuar durante unos instantes.
Repeat the application, letting it act for a few moments.
Es como un juego y empezará en unos instantes.
It's like a game and start in a moment.
Los dos guerreros permanecieron en silenciosa contemplación unos instantes.
The two warriors remained in silent contemplation for a few moments.
La ambulancia llegó unos instantes después del accidente.
The ambulance came up a few moments after the accident.
Cada integrante interiormente observa unos instantes su respiración serenando la mente.
Each member inwardly observed a moment his breathing steadying the mind.
Haz unos instantes de respiración consciente, relajate y serena tu mente.
Make a moment of conscious breath, relax and calm your mind.
Dentro de unos instantes, empecé a notar mis muslos temblando.
After a few moments, I began to notice my thighs trembling.
Solamente debes esperar unos instantes para tener lo que quieres.
Just you wait a while to get what you want.
Vendrá con mi esposa en unos instantes.
He'll be along with my wife in a few moments.
Sonrió y sintió la calma absoluta durante unos instantes.
She smiled and felt an utter calm for a few moments.
Bueno, necesito que despejes tu mente por unos instantes.
Well, I need you to clear your mind for a few moments.
Word of the Day
here