dato

Tienes una idea concreta, pero te faltan unos datos cruciales.
You have a concrete idea, but you're missing some crucial insights.
Antes era mucho caro mantener la biblioteca de unos datos permanentemente actualizados.
Previously it was much expensive to maintain the library of a perpetually updated data.
Estos son unos datos esenciales y estadísticas del WTCR de Eslovaquia.
Here are some essential facts and stats ahead of WTCR Race of Slovakia.
Señor Presidente, Eslovenia dispone de unos datos económicos extraordinarios.
Mr President, the economic figures for Slovenia are excellent.
La calculadora requiere unos datos de producción mínimos y proporciona resultados muy precisos.
It requires the minimum of production data and gives very accurate results.
¿Me harías el favor de comprobar unos datos para mí?
Excuse me, would you check something for me?
Pero lo que si tengo que leer unos datos del disco?
But what if I need read a disc data?
Las tiendas pueden publicar unos datos buenos tratan adicionales acerca de su producto en la red.
Stores can publish a good deal extra particulars about their product on the web.
Los modelos Camaro de transmisión manual presentan unos datos combinados de consumo de 14,1 L/100 km.
The Camaro manual models have a combined consumption figure of 14.1 L/100 km.
El origen se relaciona con unos datos que no son independientes de la biografía personal.
The origin is connected to circumstances which are related to her personal history.
De vez en cuando hay unos datos interesantes los nuevos que abren hechos de nuestro desarrollo.
From time to time there is the interesting data opening the new facts of our development.
Los agricultores obtienen así unos datos exactos de documentación para un fichero de parcelas completo.
Farmers receive accurate documentation data, which enables them to maintain a complete field file.
Además, he visitado la Agencia dos veces y puedo confirmar que nos facilita unos datos muy buenos.
Furthermore I have visited the agency twice and can confirm that it provides us with very good data.
Aquí, se pueden llenar unos datos importantes con respecto al buceo, para compartirlos con DAN.
Here he or she can fill in some important data about the dives to be shared with DAN.
La comparación de las perspectivas de los asistentes y los organizadores a este respecto proporciona unos datos muy interesantes.
The comparison of attendee and organiser perspectives regarding this topic offers particularly interesting insights.
Presentó en inglés unos datos que despertaron el interés del tribunal de tesis por sus implicaciones clínicas.
The thesis was presented in English and raised interest among the thesis tribunal for its clinical implications.
Unos pocos días antes de dejar la India para atender este Congreso, me llegaron unos datos nuevos.
A few days prior to my leaving India to attend this Congress, I happened to go through a news item.
El Reino Unido ha presentado unos datos de referencia sobre la rentabilidad de otros operadores postales en el Reino Unido y Europa.
The United Kingdom has submitted a benchmarking data on the profitability of other postal operators in the United Kingdom and Europe.
Cuando unos datos son firmados por una clave privada, la clave pública correspondiente queda ligada a los datos firmados.
A public key helps to verify whether the package requested has been signed by the corresponding private key.
Con el escaneo HDR en el software para el escaneo de SilverFastse generan unos datos crudos que son independientes de las configuraciones del software.
During the HDR-scanning in the SilverFast scan-software some raw data are generated that are independent from the software configurations.
Word of the Day
caveman