uno de mis preferidos

Sí, él siempre ha sido uno de mis preferidos.
Yeah, he's always been one of my favorites.
Sí, él siempre ha sido uno de mis preferidos.
Yeah he's always been one of my favorites.
El no era exactamente uno de mis preferidos.
He wasn't exactly one of my favorite people.
Por supuesto que lo noté. Eres uno de mis preferidos.
Of course I noticed.You are one of my favorites.
Este solo en concreto es uno de mis preferidos de este disco.
This particular solo is one of my faves off this album.
Este es uno de mis preferidos.
This is one of my favs.
Ese fue uno de mis preferidos.
That was one of my favourite roles.
Es uno de mis preferidos, también.
He's one of my better ones, too.
Ese es uno de mis preferidos.
That's one of my favorites.
Es uno de mis preferidos.
It's one of my favorites.
Es uno de mis preferidos.
It's one of my favourites.
Es uno de mis preferidos.
That's one of my favorites.
Me gusta. Es uno de mis preferidos.
I like it.It's one of my best.
Pero era uno de mis preferidos.
Used to be one of my favorites.
Es uno de mis preferidos.
It's one of our favorites.
Este es uno de mis preferidos, fue pintado en Sutherland (que no existe actualmente).
This is one of my favorites, it was painted at Sutherland sidings (which no longer exists).
Como muchos lectores saben, el tema del rostro del Señor es uno de mis preferidos.
As many readers know, the theme of the Lord's face is one of my favorites.
Fue uno de mis preferidos.
That one was my favorite.
Es uno de mis preferidos.
It's a personal favourite of mine.
Es uno de mis preferidos.
I like it.It's one of my best.
Word of the Day
hopeful