- Examples
You never forget either kindness or unkindness shown to you. | Usted nunca olvida la bondad o crueldad que le hayan demostrado. |
Loose their chains first, for your unkindness obstructs my prayers.' | Quítales sus cadenas en primer lugar, porque tú mal obstruye mis oraciones. |
You can escalate your kindness just as well as you can escalate unkindness. | Puedes escalar tu amabilidad tan bien como puedes escalar crueldad. |
We sell, among other things, ideas, attitudes, and gestures of kindness or unkindness. | Vendemos, entre otras cosas, ideas, actitudes y gestos de bondad o de crueldad. |
We should carefully avoid the very appearance of anger, unkindness, or contempt. | Debemos evitar cuidadosamente aun la apariencia de enojo, falta de cariño o menosprecio. |
I prefer that you make mistakes in kindness rather than that you work miracles in unkindness. | Prefiero que cometáis errores en la amabilidad antes que hacer milagros con crueldad. |
Even in circumstances of great unkindness, there is also kindness to be found, to be highlighted. | Incluso en circunstancias de gran crueldad también hay bondad que puedes encontrar que se pueda destacar. |
The root of the problem is the cause of global warming, and that root is our unkindness to our co-inhabitants. | La raíz del problema es la causa del calentamiento global, y esa raíz es nuestra crueldad hacia nuestros co—habitantes. |
I realised at one point, that not allowing him to gift me the money had been an unkindness. | Me di cuenta en algún momento que el no permitir que me diera dinero había sido una falta de amabilidad. |
The result of sin is dehumanization, accompanied by unkindness, unforgiveness, loneliness, and a myriad of societal ills. | El resultado del pecado es la deshumanización, acompañada por la crueldad, la falta de perdón, la soledad, y un sinnúmero de males sociales. |
I don't know about you but for me a lot of unkindness is inattention, lack of focus, ADD. | No sé sobre ti, pero para mí mucha falta de amabilidad es la falta de atención, la falta de atención, el TDA. |
So, all the disasters that have happened around the world, of course, are connected with the human unkindness to the co-inhabitants. | Así que, todos los desastres que han ocurrido alrededor del mundo, por supuesto, están conectados con la falta de amabilidad humana hacia sus co—habitantes. |
McNulty and Fincham list several pieces of research suggesting that kindness can have harmful implications and that unkindness can be beneficial. | McNulty y Fincham enumeran ciertas investigaciones donde sugieren que la bondad podría tener implicaciones perjudiciales y que la falta de bondad podría ser beneficial. |
So let us beware of envy, or grudges, or unkindness, or else the foundations of religion will be poisoned. | Así que nos guardemos de la envidia, de los resentimientos, y de la falta de amabilidad; de lo contrario las bases de la religión serán envenenadas. |
The present task is to take former actions as a prototype to prevent any more grievous acts of unkindness by the dark's immoral leadership. | La tarea actual es la de tomar anteriores acciones como prototipo para evitar cualquier acto grave de crueldad de los inmorales líderes de los oscuros. |
Sandrone is impetuous and sincere, rather rough in his manners, but without a trace of vulgarity or unkindness, and always ready to take the part of the weaker. | Sandrone es impetuoso y sincero, bastante basto en sus modales pero sin vulgaridad ni maldad, siempre dispuesto a apoyar al más débil. |
Most of the problems of the world emanate from cruelty, wickedness, hardheartedness, unkindness, arrogance, self-righteousness, pride etc. | La mayoría de los problemas del mundo emanan de la crueldad, la maldad, la dureza del corazón, la falta de amabilidad, la arrogancia, la presunción, el orgullo etc. |
How unfair that you should be victimized by the unkindness of another! I am sorry to hear about the robbery you and your family endured. | ¡Es injusto que debe ser víctima de la crueldad de los demás! Lamento escuchar del robo que soportaron Ud. y su familia. |
It makes our unkindness or hatred so justified we feel justice is being served by the uncontrolled passions ever welling up in our hearts. | Esto hace que nuestra maldad y nuestro odio sean tan justificados que sentimos que le hacemos un servicio a la justicia a través de la erosión de pasiones descontroladas en nuestros corazones. |
Gradually, as this mental faculty grows, it will remove all war, hostility, evil criticism, all unkindness and insensitivity towards animals and human beings. | Por consiguiente, a medida que esta facultad mental crezca, eliminará la guerra, la enemistad, la crítica maligna, toda la falta de amor y toda la insensibilidad tanto hacia animales como hombres. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of unkindness in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
