Possible Results:
unitaria
-unit
Feminine singular of unitario (adjective)
unitaria
Feminine singular of unitario (noun)

unitario

Popularity
500+ learners.
Esta concepción de la Deidad es estrictamente monoteísta y unitaria.
This conception of the Deity is strictly monotheistic and unitarian.
Francia es una democracia organizada en una república unitaria semi-presidencial.
France is a democracy organized into a semi-presidential unitary republic.
¿Quién va a obtener las tasas para los RCP unitaria?
Who is going to get the fees for unitary SPCs?
Por su naturaleza la M.I. es una asociación unitaria.
By its nature, M.I. is a unitary association.
Cada elemento está empaquetado en una forma unitaria.
Each item is packaged in a unitary way.
Otros ingresos - tarifa unitaria aplicada (en moneda nacional)
Other revenues - applied unit rate (in national currency)
¡La gran Nación unitaria y colectiva que profetizaba Jean Thiriart!
The great unitary and Communitarian Nation which Jean Thiriart prophesied!
Por supuesto, podríamos simplemente escribir una prueba unitaria.
Of course, we could simply write a unit test.
Para cuantificar la energía unitaria se evaluaron dos parámetros.
To quantify unitary energy two parameters were assessed.
Ese esfuerzo determinó la estructura unitaria del Estado.
This struggle determined the unitary structure of the State.
Ninguna visión unitaria de la historia es posible ya.
A unitary vision of history is no longer possible.
Total para el cálculo de la tarifa unitaria del año n
Total for the calculation of year n unit rate
Otros ingresos - tarifa unitaria aplicada (en moneda nacinal)
Other revenues - applied unit rate (in national currency)
La mayor fue la manifestación unitaria de UGT-CCOO.
The biggest was the united demonstration of UGT-CCOO.
Su principal ventaja es la naturaleza unitaria del sistema.
The system's unitary nature is its main advantage.
Proporcionan una imagen unitaria y amable de los edificios.
They provide a pleasant and unified image of the two buildings.
Aceptemos la Batalla con la fuerza unitaria de todos Nuestros participantes.
Let us accept the Battle with the united force of all Our participants.
Este conflicto, lamentablemente, no tuvo una dirección unitaria.
This struggle, unfortunately, did not have a unified leadership.
Fabricado en Portugal. Ahorra un 10% respecto a la compra unitaria.
Made in Portugal. Save 10% on the purchase of single packs.
Nuestra Cristología ¿es bíblica o histórica? ¿dual o unitaria?
Is our Christology biblical or historical? Dual or unitary?
Word of the Day
honey