unintended

We have been discussing unintended consequences, both inevitable and probable.
Hemos estado discutiendo las consecuencias imprevistas, tanto inevitable y probables.
This step is necessary to prevent unintended subscriptions (Double Opt-In).
Este paso es necesario para evitar suscripciones no deseadas (Double Opt-In).
The success of the system has had some unintended consequences.
El éxito del sistema ha tenido algunas consecuencias imprevistas.
The risk of unexpected and unintended changes can be large.
El riesgo de cambios inesperados y no deseados pueden ser grandes.
The Talmud lists a number of categories of unintended consequences.
El Talmud enumera una serie de categorías de consecuencias no deseadas.
Externalities are unintended effects (positive or negative) of some activities.
Las externalidades son efectos no buscados (positivos o negativos) de algunas actividades.
Additionally, it also reduces the likelihood of unintended problems.
Además, también reduce la probabilidad de problemas no deseados.
They also have the unintended consequence of breaking up families.
También tienen la consecuencia no deseada de romper familias.
Accidental or unintended deletion of files creates panic in users.
La eliminación accidental o involuntaria de archivos crea pánico en los usuarios.
Taking medicines can have unintended consequences in our bodies.
Tomar medicamentos puede tener consecuencias no deseadas en el cuerpo.
It will also lead to other serious unintended health risks.
Asimismo llevará a otros serios riesgos de salud no deseados.
Even the smallest mistake might lead to devastating unintended consequences.
Hasta el menor error puede llevar a consecuencias devastadoras no deseadas.
These unintended effects of sanctions must be mitigated.
Estos efectos no deliberados de las sanciones deben ser mitigados.
It is a very effective way of communicating two unintended messages.
Es una forma muy efectiva de transmitir involuntariamente dos mensajes.
Changes can be positive or negative, intended or unintended.
El cambio puede ser positivo o negativo, previsto o imprevisto.
If those trees are in a plantation, there could be unintended consequences.
Si esos árboles están en una plantación, podría haber consecuencias imprevistas.
Can an unintended chain of foolish acts lead to another catastrophe?
¿Puede una cadena involuntaria de actos estúpidos llevar a otra catástrofe?
Loss of appetite and unintended weight loss or gain.
Pérdida de apetito y pérdida o aumento de peso involuntario.
It can lead to unintended consequences or negative external effects.
También puede tener consecuencias imprevistas o efectos externos negativos.
Control of pregnancy, advice and counseling on unintended pregnancy.
Control del embarazo, asesoria y consejeria en embarazo no deseado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of unintended in our family of products.
Word of the Day
to drizzle