únicamente
- Examples
Mantener el estatus los meses posteriores es mas fácil, ya que 'unicamente necesitas obtener tantos puntos como el número de puntos entre un estatus y el inferior. | In order to keep the status you need to have as much points as the distance to a lower status. |
Estas opciones son UNICAMENTE para usuarios avanzados que saben que están haciendo. | These settings are ONLY for advanced users that know what they are doing. |
Tenga en cuenta que esta guía es UNICAMENTE para el router WRT54G-TM y no otro. | Please note that this guide is ONLY for the WRT54G-TM router and nothing else. |
UNICAMENTE en zonas silvestres florece aún la biodiversidad hoy día. | ONLY in wilderness zones does biodiversity still flourish. |
Todo medicamento será administrado a los estudiantes UNICAMENTE en la enfermería de la escuela. | Medications will be dispensed to students ONLY through the nurse's office. |
Yo dependo en Jehovah Jireh que sea mi Señor y mi proveedor y El UNICAMENTE. | I depend on Jehovah Jireh to be my Lord and provider and he ALONE is the one. |
NO intente usar este método sobre ningún otro dispositivo, como está escrito UNICAMENTE para el router WRT54G-TM. | Do NOT attempt to use this method on any other device, as it is written ONLY for the WRT54G-TM router. |
Una persona puede hacer un trabajo en Psicogenealogía para otro miembro de la familia UNICAMENTE SI las dos personas comparten el mismo problema. | Someone can do Psychogenealogy work for one of his family members ONLY if they share the same problem. |
CAMBIOS UNICAMENTE por productos del mismo valor que se encuentren cerrados y en condiciones de venderse nuevamente dentro de los 30 días siguientes a la compra. | EXCHANGE ONLY for similar price on unopened items that are in resalable condition within 30 days of purchase. |
Mientras usted esté conectado/da, debe trabajar UNICAMENTE en nuestra red y NINGUN OTRO CHAT, de cualquier naturaleza, está permitido AL MISMO TIEMPO. | While on our network, you will work ONLY on our network and no other chat of any nature is to be permitted AT THE SAME TIME. |
Nota: Cualquier compra compensada con puntos dará Puntos por Compra adicionales UNICAMENTE por la parte del importe que NO se haya pagado con puntos. | Note that any purchase made by redeeming points will only be rewarded with additional points for the amount spent other then points. |
Las personas que se encuentran en esta lista son UNICAMENTE aquellas que tienen su viaje organizado y el billete emitido (prepago), o las personas que NO necesitan ningún tipo de billete. | People are put in this list ONLY after their travel plans are finished and tickets issued (prepaid), or if the people need NO tickets at all. |
Trabajar con el dueño de la lista para seleccionar un proveedor de servicios de Internet y abrir una cuenta de correo que se usará UNICAMENTE para la lista de correo. | If you don't have one already, work with your list owner to select an Internet service provider and set up an email account to be used ONLY for the mailing list. |
ETAPA 5 fsm2005-Alojamiento+Planificación 71 miembros Las personas que se encuentran en esta lista son UNICAMENTE aquellas que tienen su viaje organizado y el billete emitido (prepago), o las personas que NO necesitan ningún tipo de billete. | STEP 5 fsm2005-Housing+Planification 71 members People are put in this list ONLY after their travel plans are finished and tickets issued (prepaid), or if the people need NO tickets at all. |
La siguiente información es válida para PHP >= 4 únicamente. | The following information is valid for PHP >= 4 only. |
Únicamente el corazón puede unir conciencias separadas por muchos siglos. | Only the heart can unite consciousnesses separated by many centuries. |
Esta forma de pago es válida únicamente en la web. | This form of payment is valid only on the web. |
Estas entradas son válidas únicamente en la fecha de compra. | These tickets are valid only on the date of purchase. |
Linux es distribuido por su autor únicamente como el núcleo. | Linux is distributed by its author only as a kernel. |
Sin embargo, esto debería considerarse únicamente como un primer paso. | However, this should be viewed only as a first step. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
