unfavourably
Popularity
500+ learners.
- Examples
Now, it's possible that your daughter may react unfavourably to my presence. | Es posible que su hija pueda reaccionar desfavorablemente a mi presencia. |
This compares unfavourably to the 1.8 hectares per capita of 1960. | Esto contrasta desfavorablemente con la de 1,8 hectáreas por habitante en 1960. |
Why are some economically developed countries ranked unfavourably? | ¿Por qué algunos países económicamente desarrollados obtienen una clasificación desfavorable? |
It is not enough to read this text then comment it favourably or unfavourably. | No basta con leer este texto, con comentarlo favorable o desfavorablemente. |
It is not enough to read this text, to comment on it favourably or unfavourably. | No basta con leer este texto, con comentarlo favorable o desfavorablemente. |
But horizontal restraints are not necessarily viewed unfavourably. | Ahora bien, las restricciones horizontales no se consideran necesariamente con espíritu desfavorable. |
It is not enough for countries to refrain from treating certain groups unfavourably. | No es suficiente que los países se abstengan de tratar a ciertos grupos de forma desfavorable. |
ADVICE It is not enough to read this text, to comment on it favourably or unfavourably. | Consejo No basta con leer este texto, con comentarlo favorable o desfavorablemente. |
PDVSA's investment levels compare unfavourably with those of other state-owned oil companies in the region. | La comparación con los niveles de inversión de otras petroleras estatales de la región es adversa para PDVSA. |
(PL) Mr President, the situation of women in rural areas compares distinctly unfavourably with that of women in the cities. | (PL) Señor Presidente, la situación de la mujer en las zonas rurales es peor que en las ciudades. |
If governments of the South do not rise to the challenge, the situation will evolve unfavourably. | Si los gobiernos de los países del Sur no se ponen en conjunto a la altura del desafío, la situación evolucionará desfavorablemente. |
Also, some related government decisions have been viewed very unfavourably by some sectors of Ivorian society. | Además, algunas decisiones conexas del Gobierno han sido recibidas de forma muy negativa por algunos sectores de la sociedad de Côte d'Ivoire. |
Tobacco bans were almost universally accepted, and do not seem to unfavourably affect the business of restaurants or cafes. | Las prohibiciones antitabaco se aceptaron casi de modo unánime y al parecer no afectaron de manera desfavorable a restaurantes y cafeterías. |
An important and productive sector of the European economy, tourism has been treated unfavourably by the Council of Ministers. | El turismo es un importante sector de la economía europea, aunque ha tenido un trato desafortunado por parte del Consejo de Ministros. |
The Maori and Pacific rates compare unfavourably with that of the total new entrant population. | Las tasas de la población maorí y del Pacífico se comparan favorablemente con las de la población total de niños que inician la escolaridad. |
Since the discussion, Mandela has passed away and the current ANC leaders are being compared very unfavourably to him. | Desde la discusión, Mandela ha fallecido y los actuales líderes del Congreso Nacional Africano (ANC) están siendo vistos de manera muy desfavorable en comparación con él. |
The film contrasts unfavourably with Bruce Springsteen's 1982 album, Nebraska, which aims similarly to depict a despairing, depression-struck USA. | La cinta contrasta desfavorablemente con 1982 álbum de Bruce Springsteen, Nebraska, cuyo objetivo es similar: representar la desesperación que surgió durante la depresión que golpeó a EE.UU. |
Moreover, they claim that, in general, public teachers' salaries compare unfavourably with those in some private schools (CEART, 2006: 17). | Además, según ellas, en general los salarios de los docentes del sector público son más bajos que los de algunas escuelas privadas (CEART, 2006: 17). |
The sharing and application of this knowledge can help interested parties to avoid procedures that impact unfavourably on ecosystems and local social systems. | Compartir y aplicar esos conocimientos puede ayudar a las partes interesadas a evitar procedimientos que tengan repercusiones desfavorables en los ecosistemas y los sistemas sociales locales. |
None of the instruments studied looks unfavourably on the intersection between race and religion. Some even make explicit reference to it. | Ninguno de los instrumentos examinados considera de manera desfavorable la convergencia de los aspectos racial y religioso, e incluso algunos hacen una referencia explícita a ese respecto. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
