unfading

The colours that we can see on many ancient paintings have unfading colours.
Los colores que podemos ver en muchas pinturas antiguas tienen colores unfading.
With our recipes, you will permanently save the unfading youth and incredible beauty.
Con nuestras recetas, se ahorrará de forma permanente la eterna juventud y la belleza increíble.
He saw the redeemed rejoicing in the unfading glories of the earth made new.
Vio a los redimidos regocijarse en las glorias imperecederas de la tierra renovada.
We all need unfading signposts and rules in political life.
Todos tenemos necesidad de puntos de referencia y de reglas duraderas en la vida política.
This rose is unfading that it is great to be a wonderful gift for your lover.
Esta rosa es indescriptible que es genial ser un regalo maravilloso para tu amante.
Rev 21:5), and thus living it out in its unfading freshness and original beauty.
Ap 21, 5)— y, consiguientemente, vivirlo en su inmarcesible frescor y belleza originaria.
And when the chief shepherd is manifested ye shall receive the unfading crown of glory.
Y cuando apareciere el Príncipe de los pastores, vosotros recibiréis la corona incorruptible de gloria.
And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.
Así, cuando se manifieste el Principe de los pastores, ustedes recibiran la corona incorruptible de gloria.
This flower often adorns tombstones and monuments, symbolizing eternal memory, imperishability and unfading life.
Esta flor es a menudo decorada con lápidas y monumentos, que simboliza la eterna memoria, la incorruptibilidad y la vida eterna.
Chairman Gonzalo and his all-powerful thought is the unfading light that continues fighting unbreakably from the highest trench of combat.
El Presidente Gonzalo y su todopoderoso pensamiento es luz inmarcesible que continúa luchando inquebrantablemente desde la más alta trinchera de combate.
Indulging her cruel daughter, quietly gave her the houses, at the threshold of which, enticing passers-by, burned unfading light.
Consintiendo a su hija cruel, silenciosamente le dio las casas, en el umbral de las cuales, seduciendo a los transeúntes, quemaba la luz inmarcesible.
Bestow My wealth upon My poor, that in heaven thou mayest draw from stores of unfading splendor and treasures of imperishable glory.
Gasta mi riqueza en mis pobres para que en el cielo participes de las reservas de esplendor inmarcesible y los tesoros de gloria imperecedera.
An illustrious victim in this regard was the Archbishop of Polock and Vitebsk, Josaphat Kuntsevych, whose martyrdom merited the unfading crown of eternal glory.
Una de sus víctimas ilustres fue el arzobispo de Plock y Vitebsk, Josafat Kuncevyc, cuyo martirio fue coronado con la inmarcesible corona de la gloria eterna.
These Tabernacles of holiness, these primal Mirrors which reflect the light of unfading glory, are but expressions of Him Who is the Invisible of the Invisibles.
Estos Tabernáculos de santidad y Espejos primordiales que reflejan la luz de gloria inmarcesible, no son sino expresiones de Aquel Que es el Invisible de los Invisibles.
Somewhere sad, nostalgic notes sound, unfading optimism and fun somewhere breaks, and jokes and humour somewhere flow.
Suenan En algún sitio triste, nostálgico notki, se rompe en algún sitio el optimismo imperecedero y la alegría, y fluyen en algún sitio las bromas y el humor.
These Tabernacles of Holiness, these Primal Mirrors which reflect the light of unfading glory, are but expressions of Him Who is the Invisible of the Invisibles.
Esos Tabernáculos de Santidad, esos Espejos Primordiales que reflejan la luz de gloria inmarcesible, no son sino expresiones de Aquel que es el Invisible de los Invisibles.
These Tabernacles of Holiness,+P48 these Primal Mirrors which reflect the light of unfading glory, are but expressions of Him Who is the Invisible of the Invisibles.
Estos Tabernáculos de santidad y Espejos primordiales que reflejan la luz de gloria inmarcesible, no son sino expresiones de Aquel quien es el Invisible de los Invisibles.
The beginning of spring - is a high time for updatings, after all already became warmer, leaves are ready to be dismissed, and the nature just about will appear in all the unfading beauty.
El comienzo de la primavera - es el momento más oportuno para las renovaciones, ya que se ha calentado ya, listiki son listos a desatarse, y la naturaleza aparecerá enseguida en toda la belleza imperecedera.
Today La Bodeguita del Medio serves as an unfading reminder to its Bohemian past where guests, whether intellectuals, politicians or passers-by continue to meet and while away the time.
La Bodeguita del Medio queda hasta nuestros días un recuerdo inmortal del pasado bohemio de La Habana Vieja. Hasta hoy se reunen allí intelectuales, políticos y todos aquellos que vienen y se pasean por La Habana.
I ardently hope that this mystery of holiness and hope will fill with its unfading radiance the hearts of Rome's entire diocesan community, gathered in spirit in this Basilica for the solemn opening of the Holy Door.
De todo corazón deseo que este misterio de santidad y esperanza inunde con su continuo resplandor el alma de toda la comunidad diocesana de Roma, reunida espiritualmente en esta basílica para la solemne apertura de la Puerta santa.
Other Dictionaries
Explore the meaning of unfading in our family of products.
Word of the Day
to unwrap