UNESCO

Naturaleza Destino y el descubrimiento de un patrimonio de la unesco figuran 'Causses y Cévennes.
Destination nature and discovery of a unesco heritage listed 'Causses and Cevennes.
El Hotel Baldi está situado junto al edificio de la unesco, uno de los más internacionales de ParíS.
The hotel Baldi is situated close to the most international building in Paris, the Unesco building.
Entonces, usted dirigirá a Sintra, un pueblo histórico ubicado a pino de colinas cubiertas y cuyo paisaje cultural es parte del patrimonio mundial de la unesco.
Then, you will head to Sintra, an historic town located atop pine covered hills and whose cultural landscape is part of the unesco world heritage.
De hecho, las últimas iniciativas de unesco revelan la preocupación por visibilizar los riesgos específicos que sufren las profesionales de la información en su ejercicio profesional.
In fact, the last initiatives of unesco reveal the concern for making visible the specific risks suffered by information professionals in their professional practice.
Perfecto para visitar el sitio del patrimonio mundial de la unesco de mont saint michel, el hotel también es ideal para explorar el resto de Normandía y Bretaña.
Perfect for visits to the UNESCO world heritage site of Mont Saint Michel, the hotel is also ideal for exploring the rest of Normandy and Brittany.
Único en el mundo: La biblioteca humanista sélestat – catalogada como patrimonio mundial por la unesco en 2011 – está muy cerca y organiza conferencias sobre los incunables del medioevo.
Unique in the world: The sélestat humanist library–which has been inscribed in the unesco's memory of the world register in 2011–hosts conferences on medieval books.
El molino es una casa de carácter situada en el campo a las afueras de Albi, la ciudad episcopal, inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial (unesco) desde el 31 de julio de 2010.
The Mill is a character cottage located in the countryside just outside of Albi, the Episcopal City, inscribed on the List of World Heritage (unesco) since July 31,2010.
Su ubicación única en la reserva natural protegida por la unesco de Sierra de las Nieves hace de Sierra Blanca Country Club uno de los lugares más deseables para las personas que gustan de la naturaleza pura y el medio ambiente limpio y saludable.
Its unique location in the unesco protected natural reserve of Sierra de las Nieves make Sierra Blanca Country Club one of the most desirable places for people who like pure nature and clean healthy environment.
El resort y spa lilianfels blue mountains goza de una ubicación privilegiada, en el límite del valle de Jamison, en el corazón del parque nacional de las montañas azules, declarado patrimonio de la humanidad por la unesco.
Lilianfels Blue Mountains Resort & Spa enjoys a privileged location, nestled on the edge of the Jamison Valley, in the heart of the Blue Mountains National Park, a UNESCO World Heritage Site.
Contribuciones de la COI/UNESCO y el PNUMA al presente informe.
Contributions of IOC/UNESCO and UNEP to the present report.
Este árbol fue declarado por la Unesco Reserva Mundial en 1983.
This tree was declared a Unesco World Reserve in 1983.
Wert y Lizaranzu, embajadores ante la OCDE y la UNESCO.
Wert and Lizaranzu, ambassadors before the OECD and UNESCO.
Está financiada por el Gobierno Dominicano, UNICEF y la UNESCO.
It is funded by the Dominican Government, UNICEF and the UNESCO.
Seguir leyendo Monasterio de San Juan – Suceava, UNESCO
Continue reading Monastery of Saint John–Suceava, UNESCO
Brujas está reconocido como Patrimonio de la Humanidad por UNESCO.
Bruges is recognized as a World Heritage city by UNESCO.
Copia de la Convención (Copia non certificada por la UNESCO)
Copy of the Convention (Copy not certified by UNESCO)
La ciudad medieval de Levoca se inscribe en la UNESCO.
Medieval city of Levoca is inscribed in the UNESCO.
Russian Copia de la Convención (Copia certificada por la UNESCO)
Russian Copy of the Convention (Copy certified by UNESCO)
El núcleo juventud en el discurso de la Unesco (1985).
The youth concept in the discourse of the Unesco (1985).
Imagen cortesía de UNESCO Sala de Abd al-Rahman III.
Image courtesy of UNESCO Hall of Abd al-Rahman III.
Word of the Day
clam