underlying conditions

Popularity
500+ learners.
If your veterinarian has diagnosed any other underlying conditions in addition to hepatic lipidosis, these conditions will require treatment as well.
Si su veterinario ha diagnosticado otras enfermedades, además de la lipidosis hepática, estas condiciones requieren un tratamiento específico.
Treatment for enlarged liver involves diagnosing and treating underlying conditions that increase in liver.
El tratamiento consiste en el diagnóstico y el tratamiento de la enfermedad hepática subyacente ampliada que el aumento de volumen del hígado.
In Lebanon, Security Council resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006) address the underlying conditions that gave rise to this crisis.
Respecto del Líbano, en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1559 (2004) y 1680 (2006) se mencionan las causas profundas que condujeron a la presente crisis.
Moreover, the notified measure differs both as regards its form and as regards its underlying conditions from the financial measures taken by the shareholders and convertible bond holders.
Además, la medida notificada difiere en su forma y en sus condiciones de las medidas financieras adoptadas por los accionistas y los titulares de obligaciones convertibles.
The underlying conditions and responsibilities of Member States to make this control system work were also discussed, in particular, with respect to responsibilities dealing with record-keeping and information matters.
También se examinaron las condiciones y las responsabilidades implícitas de los Estados Miembros para que funcionara ese sistema de control, en particular las responsabilidades referentes al mantenimiento de registros y a cuestiones de información.
In other words, it's incumbent on you to try to create the best and most effective program possible to meet the needs of participants, and to address underlying conditions or situations in a way that will benefit the community as a whole.
En otras palabras, se debe tratar de crear el mejor y el más efectivo programa posible que cubra las necesidades de los participantes y de encauzar aquellas condiciones o situaciones fundamentales de manera que beneficien a la comunidad en su totalidad.
The control of underlying conditions like HTA is important.
Es importante el control de condiciones subyacentes como la HTA.
Treat underlying conditions that might lead to arrhythmias.
Trate condiciones subyacentes que puedan conllevar a arritmias.
This can delay diagnosis and treatment of more serious underlying conditions.
Esto puede retrasar el diagnóstico y el tratamiento de afecciones subyacentes más graves.
It may be given to treat underlying conditions.
Se pueden administrar para tratar las condiciones subyacentes.
Tackling these underlying conditions requires more long-term and integrated strategies.
Abordar todas estas condiciones subyacentes exige estrategias integradas y a más largo plazo.
Consider trying medical treatments for underlying conditions.
Considera emplear tratamientos médicos para las condiciones subyacentes.
If any underlying conditions contribute to thrush, they will also be treated.
Si hay condiciones subyacentes que contribuyen a la candidiasis también deben ser tratadas.
Other treatment will be dependent on whether any other underlying conditions have been diagnosed.
Otro tratamiento dependerá de si cualquiera otra afección subyacente ha sido diagnosticado.
So what is the best way for those with underlying conditions to protect themselves?
Así que, ¿cuál es la mejor manera para aquellos con enfermedades subyacentes de protegerse?
Exacerbation of underlying conditions (e.g. asthma) has occurred.
Algunas afecciones subyacentes (por ejemplo, asma) pueden agravarse.
Some patients have underlying conditions that make certain drugs dangerous to take.
Algunos pacientes tienen condiciones médicas que hacen que ciertas drogas sean peligrosas de consumir.
Low amniotic fluid levels are typically caused by serious underlying conditions.
Los niveles bajos de líquido amnióticos por lo general son causados por condiciones subyacentes serias.
A complete blood count is also useful by providing clues to underlying conditions.
Un recuento completo de sangre también es útil al proporcionar pistas sobre las condiciones subyacentes.
Ischaemic or haemorrhagic cerebrovascular events may be contributing or underlying conditions.
Pueden contribuir a ello o ser condiciones subyacentes los acontecimientos cerebrovasculares hemorrágicos o isquémicos.
Word of the Day
honey