undergrounds
-los metros
Plural ofunderground

underground

There is a connection with the line D of undergrounds in the station Bulnes.
Hay una conexión con la línea D de subterráneos en la estación Bulnes.
It has access from the Premetro and it combines with the line E of undergrounds.
Tiene acceso desde el Premetro y combina con la línea E de subterráneos.
In the undergrounds of the shine there is the museum of St. Faustyna.
En los sótanos del santuario se encuentra ahora el museo de Santa Faustina.
In the undergrounds of the Earth immense, structured and happy cities communicates between themselves.
En el mundo subterráneo de la Tierra, ciudades inmensas y bien estructuradas se comunican.
Cruz. It has access from the Premetro and it combines with the line E of undergrounds.
Tiene acceso desde el Premetro y combina con la línea E de subterráneos.
Access to the undergrounds is allowed only to groups of maximum 25 people, accompanied by a guide.
El acceso a los subterráneos es consentido solo a grupos de máximo 25 personas acompañadas por una guía.
Access to the undergrounds is temporarily not available for wheelchair users due to technical problems.
El acceso a los subterráneos no está temporalmente disponible para los usuarios de sillas de ruedas debido a problemas técnicos.
The Boryszyńska Loop belongs to the Lubrza's Fortifications Route and its undergrounds begin in the village Boryszyn.
The Loop Boryszyńska pertenece a la Ruta de la Lubrza Fortificaciones y sus subsuelos comenzar en el Boryszyn pueblo.
EAO door openers are used in trains, trams, undergrounds, buses, ships, elevators and escalators.
Los sistemas de apertura de puertas de EAO se emplean en trenes, tranvías, metros, autobuses, barcos, ascensores y escaleras mecánicas.
The five lines that integrate the net of undergrounds of Buenos Aires connect the neighborhoods with downtown.
Las cinco líneas que integran la red de subterráneos de Buenos Aires conectan los barrios con el centro de la ciudad.
Concerning the location, it is very good since it is near of lots of attractions and bus terminals and undergrounds.
En cuanto a la ubicación, es muy buena ya que está cerca de muchas atracciones y terminales de autobuses y metros.
The undergrounds of Madrid, Valencia and Barcelona are also faithful clients, as was the recently completed Bilbao underground.
También los metros de Madrid, Valencia y Barcelona son fieles clientes y en estos momentos procede a equipar el metro de Bilbao.
In the city centrum you can find them nearly on every corner, in the undergrounds, at the banks and in the shopping centres.
En el centro de la ciudad se encuentran casi en cada esquina, en las metropolitanas, en los bancos y en los centros comerciales.
Learning out of blogs is really like being in a big city without a map: there are dozens of buses, many tramlines and a few undergrounds.
Aprender a través de blogs es como estar en una gran ciudad sin un mapa: hay muchos camiones, autobuses y líneas del metro.
There are total 117 floors and 507,700 SQM covered area for East Tower, including 112 floors on the ground and 5 floor undergrounds.
Hay pisos de 117 total y 507.700 cubierta m2 para Torre del este, incluyendo 112 pisos en los undergrounds de piso de tierra y 5.
All the services were concesionados for 10 years, prorrogables for other ten in indefinite form for mutual part agreement; except for the undergrounds and the line Grl.
Todos los servicios fueron concesionados por 10 años, prorrogables por otros diez en forma indefinida por mutuo acuerdo de parte; salvo los subterráneos y la línea Grl.
MIND THE GAP See more The famous and iconic London undergrounds are recaptured in these small sized antique looking tiles and they add a special charming touch to our current décor.
MIND THE GAP Ver más Los famosos e icónicos metros londinenses rescatan losantiguos azulejos de formato pequeño y dan un encanto muy especial al decor actual.
The abject experiences happens in the undergrounds of the Earth, where many human creatures suffer several experiences, forming a true army of negative beings spread by the world.
Las experiencias más abominables ocurren en la región subterránea de la Tierra, donde muchas criaturas humanas sufren variadas experiencias formando un verdadero ejército de seres negativos diseminados por el mundo.
The city of Buenos Aires is one of the few ones from America that has a net of undergrounds, with an extension of 44 km, distributed in five lines.
La ciudad de Buenos Aires es una de las pocas de América que cuenta con una red de subterráneos, con una extensión de 44 km, distribuidos en cinco líneas.
DATASHEET EQUIPMENT The DEDALUS models, produced with increasing capacities and lifting heights, are particularly suitable for use in road maintenance works, in town centers and in undergrounds.
Los modelos DEDALUS, fabricados con capacidades y alturas de elevación crecientes, están especialmente indicados para utilizarse en los trabajos de mantenimiento de carreteras, en los cascos antiguos y en los subterráneos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of underground in our family of products.
Word of the Day
lean