under the influence of alcohol

Popularity
500+ learners.
I was not under the influence of alcohol or drugs.
No estaba bajo la influencia del alcohol o las drogas.
Driving under the influence of alcohol has also declined slightly.
El conducir bajo la influencia del alcohol también ha disminuido ligeramente.
Never ride while under the influence of alcohol or drugs.
Nunca conduzca bajo la influencia del alcohol o de drogas.
Possession or under the influence of alcohol or drugs 2.
Posession o bajo la influencia del alcohol o drogas 2.
Never ride while under the influence of alcohol or drugs.
Nunca montes bajo la influencia del alcohol o drogas.
Most were under the influence of alcohol and / or drugs.
La mayoría estaban bajo la influencia de alcohol y / o drogas.
Driving under the influence of alcohol is dangerous.
Conducir bajo la influencia del alcohol es peligroso.
Driving under the influence of alcohol or drugs (DUI or DWI)
Conducir bajo la influencia de drogas o alcohol (DUI o DWI)
Driving under the influence of alcohol or narcotic drugs
Conducción bajo la influencia del alcohol o de narcóticos
Never ride while under the influence of alcohol or drugs.
No conduzcas nunca bajo la influencia del alcohol o las drogas.
He was under the influence of alcohol when he crashed his car.
Él estaba bajo la influencia de alcohol cuando chocó su coche.
And all of this while under the influence of alcohol.
Y todo esto bajo la influencia del alcohol.
Do not play if under the influence of alcohol or medication.
No juegue bajo los efectos del alcohol o medicamentos.
Do you play under the influence of alcohol or other influences?
¿Juegas bajo los efectos del alcohol u otras sustancias?
Never ride under the influence of alcohol or drugs.
No conduzcas nunca bajo los efectos del alcohol o las drogas.
Don't drive under the influence of alcohol.
No conduzcas bajo la influencia del alcohol.
Her husband was under the influence of alcohol at the time.
Su esposo se encontraba bajo los efectos del alcohol.
Are you under the influence of alcohol or any other substances this evening?
¿Está usted bajo la influencia del alcohol o alguna otra sustancia esta tarde?
Driving under the influence of alcohol.
Conducir bajo la influencia del alcohol.
How best can you perform under the influence of alcohol?
Mejor manera se puede realizar bajo los efectos del alcohol?
Word of the Day
thirsty