uncritically
Popularity
500+ learners.
- Examples
Economists such as Samuelson uncritically picked up arguments from that discussion. | Economistas como Samuelson acríticamente recogió los argumentos de ese debate. |
Their results are still tentative and should not be accepted uncritically. | Sus resultados siguen siendo provisionales y no deben aceptarse sin crítica. |
Indoctrination: Teaching someone to accept doctrines uncritically or unbiased. | Adoctrinamiento: Enseñar a alguien a aceptar doctrinas imparciales o sin crítica. |
The UIT rests uncritically on Moreno's legacy of class collaboration. | La UIT se basa acriticamente en el legado colaboracionista de Moreno. |
Strangely, Furuli uses many such dates uncritically and without collation. | Extrañamente, Furuli emplea muchos de tales fechas sin sentido crítico y sin comparación colacionada. |
The POUM initially praised (seemingly uncritically) the Friends of Durruti. | Inicialmente, el POUM alabó (aparentemente sin reservas) a Los Amigos de Durruti. |
Gramsci's formulations should not be accepted uncritically, as I shall show below. | Las formulaciones de Gramsci no deben ser aceptadas acríticamente, como mostraré abajo. |
This rule of thumb was uncritically adopted. | Esta regla de oro fue adoptada acríticamente. |
Of course no source should be accepted uncritically, without verification in the field. | Desde luego, ninguna fuente debe aceptarse acríticamente sin una verificación sobre el terreno. |
The leaders of the Synaspismos have been leaning on the youth movement almost uncritically. | Los dirigentes del Synaspismos se han amoldado casi acríticamente al movimiento juvenil. |
Just let it flow for a while uncritically. | S o deja que fluya por un tiempo sin sentido cr ico. |
On the one hand, it is not helpful to approach new flavours uncritically. | Por un lado, no es útil enfrentarse a los nuevos sabores sin sentido crítico. |
Police information was adopted uncritically, which resulted in a repressive public climate. | La información policial fue adoptada de forma no crítica, lo que resultó en un ambiente público represivo. |
View science and technology thoughtfully, being neither categorically antagonistic nor uncritically positive. | Considerar profundamente la ciencia y la tecnología, sin ser antagonistas categóricos ni positivos acríticos. |
The progress in comparison to Ulrichs is clear, but his original error is yet again uncritically perpetuated. | El progreso en comparación con Ulrichs está claro, pero su error original es todavía nuevamente perpetuado acríticamente. |
In response, the JVP flipped from uncritically supporting the SLFP-LSSP-CP coalition to rabidly denouncing it. | En respuesta, el JVP pasó de apoyar sin críticas a la coalición SLFP-LSSP-CP a denunciarlo rabiosamente. |
Pablo Iglesias supported Tsipras uncritically and stated that in his situation he would have done the same thing. | Pablo Iglesias apoyó a Tsipras acríticamente y declaró que en su situación habría hecho lo mismo. |
The European Union continues to swear by the policy of uncritically increasing growth in GDP. | La Unión Europea continúa teniendo una fe ciega en la política de aumentar el crecimiento del PIB ciegamente. |
The report offers strong support for the Bank, and often repeats the Bank's self-evaluations uncritically. | El informe ofrece un fuerte apoyo para el Banco, y con frecuencia repite autoevaluaciones del Banco sin mucho sentido crítico. |
Arguments put forward by one denier are quickly and uncritically accepted as fact by many of the rest. | Los argumentos presentados por un negador son rápidamente aceptados sin ninguna crítica como hechos por el resto. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
