uncouple
- Examples
Now what we have to do is uncouple the cars. | Lo único que tenemos que hacer es desenganchar los vagones. |
The following steps will help you to uncouple safely. | Los siguientes pasos le ayudarán a desacoplar con seguridad. |
The destination uses the SPACEBAR to uncouple the trailer. | El destino utiliza la barra espaciadora para desenganchar el remolque. |
For more comfort, the hydraulic stand and hand pump to uncouple easily. | Para mayor comodidad, el soporte hidráulico y bomba de mano para desacoplar fácilmente. |
You stay here and uncouple the car. | Quédate aquí y desengancha los coches. |
This crutch to sole allows you to uncouple the trailer while being loaded. | La muleta a sole le permite desenganchar el remolque mientras se están cargando. |
Do not uncouple a trailer and leave it with hazardous materials on a public street. | No desacople un remolque y lo deje con materiales peligrosos en una calle pública. |
For more comfort, the hydraulic stand and hand pump to uncouple the GV 82 BR very easily. | Para mayor comodidad, el soporte hidráulico y bomba de mano para desacoplar el GV 82 BR muy fácilmente. |
For more comfort, the hydraulic stand and hand pump to uncouple the GV 100 BRB very easily. | Para mayor comodidad, el soporte hidráulico y bomba de mano para desacoplar el GV 100 BRB muy fácilmente. |
I then too went, having lain that I cannot uncouple though at me everything perfectly turned out. | Entonces he ido también, solgav que no puedo rastsepit, aunque a mí todo resultaba perfectamente. |
Knowing how to couple and uncouple correctly is basic to safe operation of doubles and triples. | El saber cómo acoplar y desacoplar correctamente es básico para operar con seguridad a los dobles y triples. |
Finally, the beautiful pool merges uncouple holes, each in turn, and together biensure double! | Por último, la hermosa piscina se funde desacoplar agujeros, cada uno a su vez, y en conjunto biensure doble! |
In brown adipose tissue, regulated proton channels called uncoupling proteins can uncouple respiration from ATP synthesis. | En el tejido adiposo marrón, los canales de protones regulados llamados proteínas desacopladoras son capaces de desacoplar la respiración de la síntesis de ATP. |
What gear should the tractor engine be in after you uncouple the trailer and are inspecting the trailer supports? | ¿en que equipo debe estar el motor del tractor después de que se desacople el remolque y se inspeccionen los soportes del remolque? |
Definition English: Chemical agents that uncouple oxidation from phosphorylation in the metabolic cycle so that ATP synthesis does not occur. | Definición Español: Sustancias químicas que desacoplan la oxidación de la fosforilación en el ciclo metabólico, de manera que no tiene lugar la síntesis de ATP. |
Bilirubin has been shown to inhibit DNA synthesis, uncouple oxidative phosphorylation, and inhibit ATPase activity in brain mitochondria. | Se ha demostrado que la bilirrubina inhibe la síntesis de ADN, desacopla la fosforilación oxidativa e inhibe la actividad de la ATPasa mitocondrial en el cerebro. |
We must not uncouple the debate, which is concerned primarily with amendments and examination of the various issues, from the vote. | No debemos separar de la votación el debate, en el que se trata, sobre todo, de las enmiendas y del enfrentamiento en cada uno de los ámbitos. |
Rather I would try to uncouple the Socialists from the Communists by proposing the presidency of the Republic for the former, and me remaining where I am. | Más bien intentaría separar a los socialistas de los comunistas, proponiendo para los primeros la presidencia de la República, y yo quedándome donde estoy. |
Another interpretation of the leaks had to do with Rome's attempt to uncouple the organization from its founder, to clean up and restructure a religious congregation perceived as valuable. | Otra interpretación de las filtraciones tenía que ver con el intento de Roma de tratar de desvincular a la organización de su fundador, el intento de limpiar y reestructurar una congregación religiosa considerada valiosa. |
It shall be possible to couple and uncouple ball couplings when the longitudinal axis of the ball coupling in relation to the centre line of the coupling ball and mounting: | Se podrán acoplar y desacoplar acoplamientos de bola cuando el eje longitudinal del acoplamiento de bola, en relación con el eje central del acoplamiento y de su fijación presente: |
Other Dictionaries
Explore the meaning of uncouple in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.