unconstructive

Popularity
500+ learners.
This is not about obstruction or an unconstructive approach.
No se trata de un enfoque obstruccionista ni poco constructivo.
There are elements in the text that are unconstructive and confrontational.
Hay elementos en su texto que son poco constructivos y que conducen al enfrentamiento.
In spite of this, however, Armenia refused to accept these proposals, adopting a clearly unconstructive position.
Aun así, Armenia se negó a aceptar esas propuestas, adoptando una posición claramente poco constructiva.
Without a clear strategy, money is being used with no specific plan and in an unconstructive way.
Sin una estrategia clara, el dinero se emplea sin planes específicos y de una forma poco constructiva.
Champions and Change Leaders are important, but too often, these individuals generate unconstructive dependence from their teams.
Los campeones y los líderes de la Innovación son importantes, pero muy a menudo, estos individuos generan dependencia no constructiva de sus equipos.
Encouragement and support for positive action were more conducive to improving the human rights situation than unconstructive criticism.
El aliento y el apoyo a una acción positiva llevan más al mejoramiento de la situación en materia de derechos humanos que las críticas no constructivas.
Akyüz said that in the past, financial integration in Asia had been stifled by the unconstructive intervention of the IMF and other international actors.
Akyuz dijo que en el pasado la integración financiera en Asia había sido sofocada por la poco constructiva intervención del FMI y de otros actores internacionales.
Finally, I would like to ask the PPE Group to refrain from such politically motivated and unconstructive questions as we have here.
Por último, quisiera pedir al Grupo PPE que se abstenga de formular esa clase de preguntas políticamente motivadas y no constructivas como las de hoy.
This was because the government in Chişinău was reluctant to end the stalemate and adopted an ambiguous, unconstructive position on this.
La causa la encontramos en que el Gobierno de Chisinau no estaba dispuesto a poner fin al impasse y adoptó una posición ambigua y poco constructiva al respecto.
A common criticism made against the new wave of protestors is that they fail to define their aims clearly and invariably descend into a visceral and unconstructive anti-politics.
Una crítica común a la nueva ola de manifestantes es que no definen claramente sus objetivos, e invariablemente caen en una anti-política visceral y no constructiva.
Mr. Ballestero (Costa Rica) said that his delegation regretted that, contrary to the rules of procedure, unconstructive action had been allowed to occur earlier in the current meeting.
El Sr. Ballestero (Costa Rica) dice que su delegación lamenta que, en contra del reglamento, se hayan permitido en la presente reunión actuaciones tan poco constructivas.
If you hear anything unconstructive criticism, ridicule, irony, or derogatory comments about people at the academy, it's best to move away from those circles and look for others.
Si escuchas críticas nada constructivas, burlas, ironías o comentarios despectivos acerca de personas de la academia, lo mejor es que te apartes de esos círculos y busques otros.
While Huggle can load and review edits made to Wikipedia in real time, it also helps users identify unconstructive edits and allows them to be reverted quickly.
Huggle es capaz de cargar y revisar las ediciones realizadas en Wikipedia en tiempo real, ayuda a los usuarios a identificar las modificaciones constructivas y les permite hacer reversiones rápidamente.
While female menopause is a start for women to feel unconstructive emotions along with other gloomy emotions, most experts believe that male andropause produces positive change.
Mientras que la menopausia femenina es un comienzo para que las mujeres se sienten emociones constructivas junto con otras emociones sombrías, la mayoría de los expertos creen que la andropausia masculina produce un cambio positivo.
The approach of Armenia is unconstructive and unrealistic; it cannot serve as a sound basis for resolving the conflict and has led to the further prolongation of the settlement process.
El enfoque de Armenia no es constructivo ni realista; no puede servir como base sólida para la solución del conflicto y ha llevado a una mayor prolongación del proceso de arreglo.
In a recent interview with LUSA, his counterpart, Mr Lavrov, complained about the growing disease in the European Union, alluding to the unconstructive attitude of certain members.
En una reciente entrevista concedida a LUSA, su homólogo, el señor Lavrov, se quejaba de la dolencia del crecimiento en la Unión Europea, aludiendo a la actitud poco constructiva de algunos miembros.
To hold them to a standard of purity not even existent among the movements they are critiqued against and held up to is not only intellectually dishonest but also unconstructive.
Para mantenerlos a un nivel de pureza ni siquiera existente entre los movimientos que se criticaran en contra y de los que se compara, no es tan solo intelectualmente deshonesto, sino también no-constructiva.
The Security Council's involvement and the actions it has taken so far in that regard have been unwarranted and unconstructive, and have only damaged the credibility of the IAEA.
La participación del Consejo de Seguridad y las medidas que ha adoptado hasta la fecha en ese sentido han sido injustificadas y no constructivas y solo han logrado perjudicar la credibilidad del OIEA.
The Security Council's involvement and the actions it has taken so far in that regard have been unwarranted and unconstructive, and have only damaged the credibility of the IAEA.
La participación del Consejo de Seguridad y las medidas que ha adoptado hasta la fecha en ese sentido han sido injustificadas y no constructivas y solo han logrado perjudicar la credibilidad del OIEA.
I know of many cases in which Commission officials - either because of their unconstructive position or sometimes even laziness - closed their eyes to serious violations in European Union financial projects.
Conozco muchos casos en los que los funcionarios de la Comisión -ya sea por su posición poco constructiva o, en ocasiones, incluso pereza- cierran los ojos ante graves violaciones en los proyectos financieros de la Unión Europea.
Word of the Day
to dust