unburden

We hear them unburden their thoughts in the post-game interviews.
Les oímos desahogar sus pensamientos en las entrevistas posteriores al juego.
Probably felt good to unburden yourself, too, didn't it?
Probablemente se sentía bien para desahogar usted mismo, también, ¿no?
Yes, and I would love to unburden you with it.
Sí, me encantaría que te confesaras con él.
You want to unburden your soul, do it on your own time.
Si quiere aliviar su alma, hágalo en su tiempo libre.
Do you really expect me to unburden myself to you?
¿Realmente esperas que me abra hacia ti?
Well, if this is true, then why does he not unburden himself?
Bueno, si esto es cierto, entonces ¿por qué no se descarga él mismo?
Forgiving will unburden you and will help you to feel lighter.
El perdonar te descarga y te ayuda a sentirte más liviano.
I need to unburden my heart to you.
Yo necesito descargar mi corazón con usted.
I can unburden my story on somebody.
Yo puedo descargar el peso de mi historia con alguien.
You have to unburden to your parents.
Tienes que desahogarte con tus padres.
Don't you want to unburden your soul?
¿No quieres desahogar tu alma?
Don't you want to unburden your soul?
¿No quieres aliviar tu alma?
In the eye of all who come to me to unburden their soul!
¡A los ojos de todos los que vienen a abrirme su corazón!
I don't have anything to unburden.
No tengo nada de qué desahogarme.
Now I know you're hurting, and I think you need to unburden your soul.
Ahora sé que te está haciendo daño... y creo que necesitas desahogar tu alma.
These first steps will help unburden my children and lead to my future independence.
Estos primeros pasos ayudarán a aliviar a mis hijos y me guiarán a mi futura independencia.
I've got to unburden myself.
Tengo que quitarme esta carga.
To unburden my heart?
¿Alivianar mi corazón?
There is nothing I cannot forgive and heal; so come now, and unburden your soul.
No hay nada que Yo no pueda perdonar y sanar, así que ven ahora y descarga tu alma.
Jane, when the time comes to unburden your conscience, don't go to a priest.
Jane, cuando llegue la hora en la que tengáis que descargar vuestra conciencia, no vayáis a un sacerdote.
Other Dictionaries
Explore the meaning of unburden in our family of products.
Word of the Day
to drizzle