sábana

Popularity
8,500+ learners.
Aquí hay unas sábanas y mantas y una almohada.
Oh, here's sheets and blankets and a pillow.
Solo quiero dormir en unas sábanas limpias.
I just want to sleep in clean sheets.
La vieja le pondrá unas sábanas, si quiere.
Old woman will put some sheets on the bed, if you want it.
Es fácil deshacerte de unas sábanas.
You can easily get rid of sheets.
Voy a por unas sábanas nuevas.
I'm gonna get new sheets.
Te mandaré unas sábanas de Los Cariñositos.
I'm sending you some Care Bear sheets.
Si no están disponibles, que tu primera opción sea utilizar material blanco, tal como una camiseta o unas sábanas.
If these are not available, use white material first, such as a shirt or bedsheets.
Un tío se descuelga desnudo por unas sábanas atadas entre si desde una ventana de la fachada del Palacio de Buckingham.
A guy climbs down from a window of Buckingham Palace by using some tied sheets.
Y si lo que andas buscando son unas sábanas de colores neutros que vayan con cualquier tipo de decoración, también estás de suerte.
And if you are looking for sheets in neutral colors that match with any type of decoration, you are also lucky.
Puede que quieras pasar más tiempo del que pensabas en tu habitación gracias a unas sábanas suaves, una decoración acogedora y a unas instalaciones modernas.
With soft sheets, cozy decor, and modern amenities you might want to spend more time in your room than you initially planned.
Por ejemplo, en verano y principios de otoño, unas sábanas de algodón serán más que suficiente, ya que son frescas, ligeras, resistentes y fáciles de lavar.
For example, in summer and early autumn, cotton sheets will be more than enough, since they are fresh, light, durable and easy to wash.
Otros que como razón de la celebración de una batalla en la que los lugareños se colocaron unas sábanas blancas para confiarse a María de la Inmaculada.
Other that as reason of the celebration of a battle which the villagers were placed white sheets to trust to Maria of the Immaculate one.
A medida que nos adentramos en los canales nos vamos topando con personas, supervivientes, ataviados de pies a cabeza con unas sábanas embarradas que los protegen del frío.
As we pick our way along the causeways we meet people, survivors, wrapped from ankle to eyes in muddy blankets against the damp cold.
Hemos estado siete noches y no nos han cambiado las sábanas, con niños que andan descalzos en un suelo que no se limpia, como pueden estar unas sábanas blancas????
We have been seven nights and we have not changed the sheets, with children who walk barefoot on a floor that is not cleaned, as white sheets can be????
Durante la feria de Hamburgo, los ingenieros mostraron la tecnología utilizando un trozo de tela impregnado de olor de patatas fritas en mal estado y después de un minuto de ráfagas de nanopartículas, el olor era igual al de unas sábanas limpias.
During the fair held in Hamburg, engineers demonstrated how the technology could be used with a shabby piece of cloth that smells strongly of chips. After a one-minute burst of nanoparticles, it smelled just like clean sheets.
Tenemos que comprar unas sábanas nuevas para la cama en el cuarto de invitados.
We need to buy new sheets for the bed in the guest room.
Unas sábanas limpias flotando en el aire a la luz del sol.
Clean sheets flying in the air in the sunlight.
Unas sábanas bien dobladas ocupan menos espacio en los armarios y cajones y se ven más limpias.
Properly folded sheets take up less space in closets and drawers, and look tidier.
Vemos a nuestra izquierda al fondo las Montañas Rocosas y a nuestra derecha unas sabanas deshabitadas, y en la lejanía al Este se ve un brillo diamantino aún siendo que estamos a plena luz del día.
We see at our far left the Rocky Mountains and at our right uninhabited savannas, and far in the distance to the East a diamond-like shine is seen even though we are in plain daylight.
Volveré ahora mismo con unas sábanas y una almohada.
I'll be right back with some sheets and a pillow.
Word of the Day
cloudy