- Examples
Hay unas fotografías de sus nietos detrás de la estufa. | There's pictures of his grandson behind your stove. |
Me pregunto si él tiene... unas fotografías también. | I wonder if he has any... photographs as well. |
Se supone que he venido por unas fotografías de Andy. | I'm supposed to be looking at pictures of Andy. |
Ocasionalmente, se pueden obtener unas fotografías adicionales luego de la revisión inicial. | Occasionally, a few more pictures are obtained after the initial review. |
¿Le importaría si empiezo con unas fotografías? | Would you mind if I start with pictures? |
Está haciendo unas fotografías de mi familia. | He's taking pictures of my family. |
Creo que Carlos tiene unas fotografías fantásticas de las inmersiones, como siempre. | I think Carlos has great pictures of the dives, as he always does. |
Aquí os dejamos unas fotografías del evento. | Below we show pictures of the event. |
Pero tengo que encontrar a Lucille 2, tengo que darle unas fotografías. | But I've got to find Lucille 2, I've got to give her pictures. |
Él compartió unas fotografías espectaculares de su viaje des de Pekin a Lhasa y hasta Nepal. | He shared stunning photos of his journey from Peking to Lhasa and to Nepal. |
Y unas fotografías muy decentes. | And some decent pictures as well. |
Durante el sitio de París, los comuneros, orgullosos de su causa, posaron para unas fotografías. | During the siege of Paris, the Communards, proud of their cause, posed for photographs. |
Quiero tomarte unas fotografías. | I want to take your pictures. |
En el camino de regreso, tomé unas fotografías para mostrar cómo se puede llegar hasta allí. | On the way back I took pictures to show how to get there. |
Finalmente la dejó cuando ella tomó unas fotografías con su teléfono celular. | It left once she took photos of it and the driver on her mobile phone. |
¡Necesito que te quites toda la ropa y me dejes hacerte unas fotografías! | I need you to take all your clothes off and have me take photographs of you! |
Es más cara y tendrá las limitaciones establecidas anteriormente, pero usted tendrá unas fotografías maravillosas. | It's more expensive and you'll have the limitations set forth above, but you will get gorgeous photos. |
Si no fuera por estos motivos, no sentiría especial necesidad de ver unas fotografías antes. | I would feel no particular use in seeing pictures previously, except for those reasons. |
De vuelta a la granja, los niños podrán alimentar los renos y los padres tendrán tiempo para sacar unas fotografías. | Back at the farm children can feed reindeers and you have some time to take photographs. |
Además, en esta edición de la 080 Barcelona Fashion se pueden encontrar expuestas unas fotografías realizadas por los estudiantes de EATM. | Moreover, in this edition of the 080 Barcelona Fashion you can find exposed photographs made by students from EATM. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
