unaccountable
- Examples
His one great weakness was these spells of unaccountable silence. | Su única gran debilidad eran estos períodos de silencio inexplicables. |
The type of service found in Her is practically unaccountable, inconceivable. | La clase de servicio encontrado en Ella es prácticamente ilimitado e inconcebible. |
His one great weakness was these spells of unaccountable silence. | Estos períodos de silencio inexplicable constituían su gran debilidad. |
It was a new element, strange, mysterious, unaccountable. | Era un elemento nuevo, extraño, misterioso e inexplicable. |
It is therefore obvious that power cannot be completely unaccountable. | Por lo tanto, está claro que no puede haber poder sin responsabilidades. |
His actions are almost unaccountable in a man of such birth, training and type. | Sus acciones son casi inexplicables en un hombre de tal nacimiento, entrenamiento y tipo. |
It is mysterious, unaccountable; to excuse it is to defend it. | Es algo misterioso e inexplicable; excusarlo equivaldría a defenderlo. |
Half of the Council's membership would be unaccountable. | La mitad de los miembros del Consejo no tendría que rendir cuentas. |
The absence of the tenants of the cottage was quite unaccountable. | La ausencia de los dueños de la choza era, pues, inexplicable. |
Nor does it render the mentor unaccountable for the consequences of them. | Ni libera al mentor de la responsabilidad de las consecuencias de ellas. |
His words are unaccountable. | Sus palabras son irresponsables. |
In Iran, we see where the path of a violent and unaccountable ideology leads. | En Irán, vemos adonde lleva el camino de una ideología violenta y sin rendición de cuentas. |
These three factors are foreign aggression, internal armed rebellion and unaccountable Government. | Esos tres factores son la agresión extranjera, la rebelión armada interna y un Gobierno que no rinde cuentas. |
This is too important to be left to the whims of unaccountable agencies and repressive regimes. | Es demasiado importante para que sea abandonado al antojo de innumerables agencias y regímenes represivos. |
Migration should not be governed by an international body unaccountable to our own citizens. | La migración no debe ser gobernada por un organismo internacional que no rinda cuentas a nuestros propios ciudadanos. |
We will never surrender America's sovereignty to an unelected, unaccountable, global bureaucracy. | Nunca cederemos la soberanía de Estados Unidos a una burocracia global no elegida democráticamente e irresponsable. |
The president's part of the government, the unaccountable executive branch, is supreme. | La parte del gobierno del presidente, el poder ejecutivo que no rinde cuentas a nadie, es supremo. |
Something was wrong with the research design, but they could not determine the unaccountable variable. | Algo estaba mal con el diseño del estudio, pero ellos no podían determinar el variable tan grande. |
The Commission is not an unaccountable bureaucracy as some eurosceptics would have us believe. | La Comisión no es una burocracia que no necesite rendir cuentas, como quieren hacernos creer algunos euroescépticos. |
What's allowed in these discourses, it shouldn't be something that's left up to unaccountable systems. | Lo que se permite en estos discursos, no debería ser algo que haya quedado en sistemas inexplicables. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of unaccountable in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
