unable to react
Popularity
500+ learners.
- Examples
That body has been unable to react, even timidly, to the decision of the Sharon Government not to cooperate with the fact-finding team to have been sent to Jenin. | Ese órgano no ha podido siquiera reaccionar tímidamente a la decisión del Gobierno de Sharon de no cooperar con el equipo de determinación de los hechos que se enviaría a Yenín. |
They were traumatised and unable to react in many cases. | Quedaron traumatizados e incapaces de reaccionar en muchos casos. |
The state was unable to react. | El Estado fue incapaz de reaccionar. |
We were unable to react as swiftly. | Nosotros fuimos incapaces de reaccionar con la misma celeridad. |
During the presentation, students are often unable to react spontaneously. | Durante la presentación misma muchas veces los estudiantes no pueden reaccionar en forma espontánea. |
My body was unable to react but the intangible me was very powerful. | Mi cuerpo era incapaz de reaccionar, pero mi yo intangible era muy poderoso. |
In any case, we were unable to react to them in an adequate manner. | En todo caso, no hemos sabido reaccionar como era debido. |
The others were unable to react when they found out that the officer had been captured. | Los otros no atinaron a nada, cuando supieron que fue capturado el Oficial. |
Schools are unable to react to the current social framework and young people take refuge in peer groups. | La escuela es incapaz de reaccionar al marco social actual y los jóvenes se refugian en su grupo de iguales. |
Otherwise, the Security Council would simply be unable to react promptly to acute threats to regional and global stability. | De otra manera, el Consejo de Seguridad sencillamente no podrá reaccionar rápidamente a las amenazas acuciantes a la estabilidad regional y mundial. |
I just stood there like a statue, unable to react, unable to say anything; I'm not sure how much time passed. | Yo me quedé ahí parado como estatua, sin poder reaccionar, sin saber que decir, no se cuanto tiempo paso. |
He seemed to be far more affected than the others around him, and was completely immobilized and unable to react, just like his daughter. | Parecía estar mucho más afectado que los demás a su alrededor, y estaba completamente inmovilizado e incapaz de reaccionar, al igual que su hija. |
The biggest criticisms that have attacked her have affirmed that May is robotic, unable to react outside of what she has planned, and too cold. | Las mayores críticas que la han atacado han afirmado que May es robótica, incapaz de reaccionar fuera de lo que tiene planificado, y demasiado fría. |
Maccabi turned the game into a three-point feast, scoring 15 out of its 24 overall attempts (62.5%), leaving the hosts stunned and unable to react. | El Maccabi convirtió el partido en un baño de triples, anotando 15 de sus 24 intentos en total (62.5%), dejando aturdidos a los locales e incapaces de reaccionar. |
Monday, the fifth: Saturday we made good the time lost the night of Friday (due to the tragic imponderable which caught us unable to react). | Lunes, cinco: el sábado recuperamos el tiempo perdido la noche del viernes (por lo del aciago imponderable que nos dejó atrapados sin capacidad de reacción). |
I think we are sometimes criticized for being unable to react immediately, but we have done so here. We have reacted and we have reacted quickly. | Creo que se nos echa en cara algunas veces que no somos capaces de reaccionar inmediatamente, y aquí lo hemos hecho: hemos reaccionado y hemos reaccionado pronto. |
The masses, unable to react to these rhythms, have been swung in one direction or another losing at the end lives and/or property and goods at the hands of the Illuminati. | Las masas, incapaces de reaccionar a estos ritmos, han sido giradas en una dirección u otra perdiendo al final vidas y/o propiedad y bienes en las manos de los Illuminati. |
It seems that all these is a maneuver on the part of the White House to gain grounds under the believe that Russia, unable to react in Kiev, will do the same regarding Tiraspol. | Todo ocurre como si la Casa Blanca tratara de ganar terreno creyendo que Rusia, incapaz de reaccionar en Kiev, tampoco lo haría en Tiraspol. |
We believe Basic First Aid training must be practical and easily applicable in order to be effective, and to avoid panic situations where the rescuer is unable to react. | Nosotros estamos convencidos que el entrenamiento en Primeros Auxilios debe ser práctico y de fácil aplicación para ser efectivo y evitar que el pánico predomine no permitiendo al rescatador actuar. |
Faced with the dramatic developments in Kosovo that you have described and a Security Council that has been unable to react to those developments, I understand that you had to act. | Ante los dramáticos acontecimientos ocurridos en Kosovo que usted ha descrito y ante un Consejo de Seguridad que no ha podido reaccionar frente a ellos, entiendo que tuvo que actuar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
