velita

Coloca una velita encendida dentro de este otro vaso.
Place a burning tea light into this beaker.
El pie del altar, cinco retratos de nuestros amigos cubanos nos miran, iluminados por una velita roja.
At the foot of the altar, five pictures of our Cuban friends were before us, in the light of a small red candle.
Te guardaré un trozo de la torta con una velita.
I'll save you a piece of the cake with a candle on it.
Quizas hoy tu familia puede buscar tiempo para otro rito pequeno: Prende una velita en tu casa.
Maybe today your family can find time for another small ritual: light a candle in your home.
Que mejor que alumbrar la mesa de tu cena con una velita colocada en un portavelas decorado con motivos de Gaudí y Barcelona.
What is better to illuminate your dinner table with a velit placed in a holder decorated with motifs of Gaudi and Barcelona.
Ahora necesitamos un cuarto seguro para las estatuas - un lugar donde la gente puede ir para oración tranquilla y prender una velita.
We now need a secure room for those statues - a room where people can go for quiet prayer and to light a votive candle.
Es indiferente, tanto si usa con la lámpara una velita un aceite para relajarse o un aceite para estimular y vitalizar, desplegando agradables aromas en la habitación.
Whether you just want to spread an oil to relax or revive your room with a lamp and a candle light.
Sisói fue a su aposento y, un poco después, apareció ya con botas, con una velita; por encima de la ropa interior llevaba la sotana, en la cabeza una escofia vieja, desteñida.
Sisoy went back to his room and a little later made his appearance in his boots, with a candle; he had on his cassock over his underclothes and on his head was an old faded skull-cap.
Álvaro Noboa: Yo lo veo como rival mío a Correa, casualmente lo que estoy tratando de decir, esto otros dos candidatos fuertes, Lucio y Lasso se van a ir apagando, como una velita que se va apagando.
Álvaro Noboa: I see Correa as my rival, coincidentally, what I am trying to say, those other two strong candidates, Lucio and Lasso, are going to go out, like a candle that slowly goes out.
Deberían tratar de asistir a su templo ISKCON más cercano tanto como sea posible donde el canto de las oraciones Damodarastakam son cantadas cada noche junto con una ceremonia en la cual todos ofrecen una velita o una mecha de ghi (mantequilla clarificada) ante la Deidad.
They should try to attend their nearest ISKCON temple as much as possible where the singing of the Damodarastakam prayers are sung every evening along with a ceremony of everyone offering a small candle or ghee wick before the Deity.
Word of the Day
to faint