vaca
- Examples
Y así es como una vaca egipcia se convirtió en nuestra letra A. | So that's how an Egyptian cow became our letter A. |
He comido una vaca entera. | I have eaten a whole cow. |
Todavía no he visto nunca una vaca de verdad. | I've never seen a real cow. |
En el Antiguo Testamento una vaca roja es usada en una ceremonia de purificación (Números 19). | In the Old Testament a red heifer was used in a purification ceremony (Numbers 19). |
La insistencia en la supresión de la cláusula de renuncia a cualquier precio se convirtió en una vaca sagrada. | The insistence on the removal of the opt-out at all costs became a sacred cow. |
Cuando esté comprobando si una vaca está embaraza puede reportar un resultado positivo, negativo o incierto. | When you are pregnancy check a bred animal you can report back a positive, negative or uncertain result. |
El Eterno ha hecho nacer una vaca roja en los momentos cuando han sido necesarios para esta ceremonia. | By the Eternal's hand, a red heifer has been born in the most necessary moments for this ceremony. |
El principio de unanimidad es por el momento para muchos países miembros una vaca sagrada en esta cuestión. | At present, as far as many Member States are concerned, the principle of unanimity on this issue is something of a sacred cow. |
Los impuestos de matriculación son una vaca sagrada que es necesario sacrificar de una vez por todas, también por las consideraciones ambientales, o incluso principalmente por ellas. | Registration taxes are a sacred cow; let us then slaughter it once and for all – not least because of the environmental considerations and perhaps, indeed, with them particularly in mind. |
El crecimiento económico es como una vaca sagrada: es sacrosanto, con todos y cada uno de los productos de consumo que necesitan estar disponibles en el mercado, en todo el mundo y al mismo tiempo. | Economic growth is like a sacred cow: it is sacrosanct, with each and every consumer product required to be available on the market across the world at the same time. |
También el transporte de 221 000 reses vivas al año al Líbano suscita preguntas: ¡ello equivale a una vaca entera para cada dos familias en el Líbano por año! | It also raises questions when no fewer than 221 000 live cattle are exported to Lebanon every year, which translates into an entire cow for every two families in Lebanon on an annual basis! |
Esto no quiere decir que, por ejemplo, el Parlamento intente convertir la Agencia de Marcas Registradas en otro organismo distinto, en una vaca lechera para la Unión Europea, como ha dicho el Sr. Kellett-Bowman. | It does not indicate that Parliament intends to turn for example the Trademarks Agency or any other agency into a milch cow for the European Union, as Mr Kellett-Bowman has said. |
La jornada de pastoreo por UG es una unidad equivalente a un día de pastoreo de una vaca lechera, de un animal de la especie bovina o de un caballo de más de dos años. | The LSU grazing day is a unit equivalent to one day’s grazing by one dairy cow, or one bovine animal or one horse more than two years old. |
El primero de estos procesamientos "ag-gag", como se los llama, fue a una joven llamada Amy Meyer. Amy vio que movían a una vaca enferma hacia un matadero en un bulldozer mientras iba por la vía pública. | The first of these ag-gag prosecutions, as they're called, was a young woman named Amy Meyer, and Amy saw a sick cow being moved by a bulldozer outside of a slaughterhouse as she was on the public street. |
El Sr. Garot ha sabido encontrar el equilibrio justo entre quienes desearían que Europa se desentendiese de la agricultura en beneficio del mercado mundial y los que consideran el presupuesto europeo «una vaca lechera» destinada a enriquecer todavía más a los agricultores más ricos. | Mr Garot has managed to strike a good balance between those who would like to disengage Europe from agriculture in favour of the world market and those who consider the European budget a ‘milch cow’ making the richest farmers even richer. |
Para mi Grupo, el coche no es una vaca sagrada. | For my group, the car is no sacred cow. |
Esta es la primera vez que he ordeñado a una vaca. | This is the first time I've ever milked a cow. |
¿Cuándo fue la última vez que ordeñaste a una vaca? | When was the last time you milked a cow? |
Primero, considere las cenizas de una vaca alazana. | First, consider the ashes of a red heifer. |
El libro de Números pone especial énfasis en una vaca. | The book of Numbers writes about a heifer with special emphasis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
